전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
celkové závěry stěžovatelů
de klagandes allmänna slutsatser
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
slyšení žadatelů a stěžovatelů
hörande av de sökande och de klagande
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
slyšení stran, stěžovatelů a ostatních osob
hörande av parter, klagande och andra
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
ostatní připomínky stěžovatelů k obchodnímu plánu
andra synpunkter på affärsplanen från de klagande
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
odstavec 80 dopisu stěžovatelů z června 2006.
punkt 80 i de klagandes skrivelse från juni 2006.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
podle typůkrokůučiněných evropským veřejným ochráncem práv ve prospěch stěžovatelů
enligt typen av åtgärd som europeiska ombudsmannen vidtagit för amhjälpa klaganden
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
podle stěžovatelů vycházeli auditoři z odhadu provedeného vedením podniku tieliikelaitos.
enligt de klagande baserade revisorerna sina slutsatser på vägaffärsverkets uppskattningar.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
v. stanovisko stĚŽovatele bdb
v. bdb:s synpunkter
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 5
품질: