검색어: upoštevajo (체코어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Spanish

정보

Czech

upoštevajo

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스페인어

정보

체코어

Če se določa kvota, se upoštevajo predvsem:

스페인어

jei nustatoma kvota, ypač turi būti atsižvelgiama į:

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(b) se upoštevajo čezmejni vplivi in čezmejne lastnosti.

스페인어

b) os impactos transfronteiriços e as especificidades transfronteiriças sejam tidos em consideração.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pri tem se upoštevajo posebne zahteve, določene v nadaljnjem besedilu.

스페인어

para o efeito, as partes terão em consideração as exigências específicas a seguir enunciadas.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(b) se upoštevajo pomembni čezmejni vplivi in čezmejne lastnosti.

스페인어

b) os impactos transfronteiriços e as especificidades transfronteiriças relevantes sejam tidos em conta.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

okvirni seznam značilnosti, ki se upoštevajo pri določitvi okoljskih ciljnih vrednosti

스페인어

lista indicativa das características a considerar na fixação de metas ambientais

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

vsi prihodnji sporazumi ali spremembe obstoječih sporazumov upoštevajo zakonodajo eu in zlasti to tsi.

스페인어

quaisquer acordos ou alterações dos acordos existentes que se façam no futuro deverão ter em conta a legislação comunitária e, em especial, a presente eti.

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

체코어

upoštevajo se zahteve glede kakovosti zbiranja toka (glej 4.2.16).

스페인어

os requisitos respeitantes à qualidade da captação de corrente devem ser mantidos (ver ponto 4.2.16).

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

체코어

enofazni (ac) | 80 mm | 100 mm | upoštevajo se nacionalni predpisi |

스페인어

corrente alternada | 80 mm | 100 mm | são aplicáveis as regras nacionais |

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

체코어

naložbe v posamezna kmetijska gospodarstva, ki jih podpirajo operativni programi, prav tako upoštevajo te cilje.

스페인어

os investimentos em explorações individuais apoiados por programas operacionais também têm de respeitar esses objectivos.

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

vendar navedeni modeli ne upoštevajo genetskih značilnosti ljudi, ki močno vplivajo na relativno občutljivost na prionske bolezni.

스페인어

porém, estes modelos não têm em conta as características genéticas do ser humano, que têm uma influência importante na susceptibilidade relativa às doenças priónicas.

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(d) se upoštevajo dodatni ukrepi za biološko varnost, ki jih je določil pristojni organ;

스페인어

d) forem respeitadas quaisquer outras medidas de biossegurança prescritas pela autoridade competente;

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pred dodelitvijo kakršne koli pomoči morajo države članice zagotoviti, da upravičenci do državnih pomoči upoštevajo pravila skupne ribiške politike.

스페인어

antes de conceder qualquer auxílio, os estados-membros devem garantir que os beneficiários do auxílio estatal observem as regras da política comum da pesca.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(21) dve vzorčeni družbi sta zahtevali, da se odpisi vrednosti biomase ne upoštevajo pri stroških proizvodnje lososa.

스페인어

(21) duas empresas incluídas na amostra alegaram que a amortização dos valores da biomassa não deveria ser incluída nos custos da produção de salmão.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

체코어

države članice prav tako upoštevajo pritiske ali vplive človekovih dejavnosti v vsaki morski regiji ali podregiji, ob upoštevanju okvirnega seznama iz tabele 2 priloge iii.

스페인어

os estados-membros têm igualmente em conta as pressões e os impactos das actividades humanas em cada região ou sub-região marinha, tendo em conta as listas indicativas constantes do quadro 2 do anexo iii.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

6 podjetja, ki pripravljajo računovodske izkaze na podlagi obračunavanja po izvirnih vrednostih, pri tem ne upoštevajo sprememb splošne ravni cen ali povečanj posebnih cen pripoznanih sredstev ali obveznosti.

스페인어

6 as entidades que preparam demonstrações financeiras com base no custo histórico fazem-no sem ter em conta as variações do nível geral de preços ou os aumentos de preços específicos de activos ou passivos reconhecidos.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

체코어

države članice o dobavah iz odstavka 1 odločajo v vsakem primeru posebej, pri čemer v celoti upoštevajo merila, opredeljena v kodeksu ravnanja evropske unije pri izvozu orožja.

스페인어

los estados miembros considerarán por separado cada uno de los suministros contemplados en el apartado 1, teniendo plenamente en cuenta los criterios enunciados en el código de conducta de la unión europea en materia de exportación de armas.

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

체코어

1528/2007 ne bi povzročilo resne škode obstoječi industriji skupnosti ob upoštevanju zadevnega uvoza, če se upoštevajo nekateri pogoji v zvezi s količinami, nadzorom in trajanjem.

스페인어

(5) uma derrogação temporária às regras de origem estabelecidas no anexo ii do regulamento (ce) n.o 1528/2007, tendo em conta as importações em causa, não causará prejuízo grave a uma indústria comunitária estabelecida, desde que sejam respeitadas certas condições relativas às quantidades, à fiscalização e à duração.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(11) postopki obveščanja in posvetovanja z delavci v zakonodaji ali po običajih držav članic večinoma ne upoštevajo nadnacionalne strukture subjekta, ki sprejema odločitve na račun teh delavcev.

스페인어

(11) os procedimentos de informação e consulta dos trabalhadores consagrados nas legislações ou na prática dos estados-membros são muitas vezes inadaptados à estrutura transnacional da entidade que toma a decisão que afecta esses trabalhadores.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(26) lahko se dokaže, da so nekateri protokoli omamljanja dovolj zanesljivi, da živali dokončno usmrtijo v vseh okoliščinah, če se upoštevajo posebni glavni parametri.

스페인어

(26) alguns protocolos de atordoamento podem ser considerados suficientemente fiáveis para matar irreversivelmente os animais em todas as circunstâncias desde que sejam aplicados parâmetros específicos de base.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

체코어

analize iz odstavka 1 upoštevajo elemente v zvezi z obalnimi in teritorialnimi vodami ter somornicami, ki jih zajemajo ustrezne določbe iz obstoječe zakonodaje skupnosti, zlasti iz direktive 2000/60/es.

스페인어

as análises a que se refere o n.o 1 devem ter em conta elementos relativos às águas costeiras, às águas de transição e às águas territoriais abrangidas pelas disposições relevantes da legislação comunitária em vigor, em especial da directiva 2000/60/ce.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,399,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인