전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tať jest brána hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
dit is die poort van die here; regverdiges mag daardeur ingaan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kterouž rozhojnil k nám ve vší moudrosti a opatrnosti,
wat hy oorvloedig aan ons bewys het in alle wysheid en verstand,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
již vy čisti jste pro řeč, kterouž jsem mluvil vám.
julle is alreeds rein deur die woord wat ek tot julle gespreek het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
však vyvolil pokolení judovo, horu sion, kterouž zamiloval.
maar die stam van juda uitverkies, die berg sion wat hy liefhet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kterouž učinil s abrahamem, a na přísahu jeho izákovi.
die verbond wat hy met abraham gesluit het, en sy eed aan isak;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nechvátejž tedy k noci, v kterouž odcházejí lidé na místo své.
smag nie na die oordeelsnag wat volke wegneem uit hulle plek nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Šetříš-liž stezky věku předešlého, kterouž kráčeli lidé marní?
wil jy die pad van die ou tyd hou, wat die kwaaddoeners bewandel het,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vyveď mne z leči, kterouž polékli na mne; nebo síla má ty jsi.
u sal my laat uitgaan uit die net wat hulle vir my gespan het, want u is my toevlug.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jaký užitek má člověk ze všelijaké práce své, kterouž vede pod sluncem?
watter voordeel het die mens van al sy moeite waarmee hy hom vermoei onder die son?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jehož jest i moře, nebo on je učinil, i země, kterouž ruce jeho sformovaly.
aan wie die see behoort wat hy self gemaak het, en die droë land wat sy hande geformeer het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
z druhé pak polovice synů izraelských, kterouž vzal mojžíš od těch mužů, jenž bojovali,
en uit die helfte van die kinders van israel wat moses van die vegsmanne afgedeel het--
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tou cestou novou a živou, kterouž nám způsobil skrze oponu, to jest tělo své,
op die nuwe en lewende weg wat hy vir ons ingewy het deur die voorhangsel heen, dit is sy vlees,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tedy řekli muži k ní: prosti budeme od této přísahy tvé, kterouž jsi zavázala nás,
toe sê die manne vir haar: ons sal ontslae wees van hierdie eed aan jou wat jy ons laat sweer het--
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
před sebou zajisté uzříš zemi tu, ale tam nevejdeš do země té, kterouž dávám synům izraelským.
want reg voor sal jy die land sien, maar jy sal daar nie inkom, in die land wat ek aan die kinders van israel sal gee nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kdyžkoli jísti budeš a nasytíš se, dobrořečiti budeš hospodina boha svého za zemi výbornou, kterouž dal tobě.
en jy sal eet en versadig word en die here jou god loof oor die goeie land wat hy jou gegee het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jistě že nižádný z lidí těchto pokolení zlého neuzří země té dobré, kterouž jsem s přísahou zaslíbil dáti otcům vašim,
waarlik, geeneen van hierdie manne, hierdie verkeerde geslag, sal die goeie land sien wat ek met 'n eed beloof het om aan julle vaders te gee nie--
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a mluvila maria i aron proti mojžíšovi příčinou manželky madianky, kterouž sobě vzal; nebo byl pojal manželku madianku.
en mirjam en aäron het teen moses gespreek vanweë die kusitiese vrou wat hy geneem het; want hy het 'n kusitiese vrou geneem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
z kbelíka toho mouka nebyla strávena, aniž oleje v nádobce ubylo, vedlé řeči hospodinovy, kterouž mluvil skrze eliáše.
die meel in die pot het nie opgeraak en die olie in die kruik nie minder geword nie, volgens die woord van die here wat hy deur die diens van elía gespreek het.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tato pak obět pozdvižení bude, kterouž obětovati budete: Šestý díl efi z chomeru pšenice, též šestý díl efi dáte z chomeru ječmene.
dit is die offergawe wat julle moet afgee: die sesde van 'n efa van 'n homer koring; ook die sesde van 'n efa van 'n homer gars.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Žádná obět suchá, kterouž obětovati budete hospodinu, nebude kvašena; nebo nižádného kvasu, ani medu nebudete obětovati v obět ohnivou hospodinu.
geen spysoffer wat julle aan die here bring, mag van iets wat ingesuur is, berei word nie; want van géén suurdeeg of heuning mag julle vir die here 'n vuuroffer aan die brand steek nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: