검색어: antivirotikum (체코어 - 에스토니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

에스토니아어

정보

체코어

antivirotikum

에스토니아어

viirusevastane ravim

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

antivirotikum atc kód:

에스토니아어

farmakoterapeutiline grupp: viirustevastased ained süsteemseks kasutamiseks, atc- kood:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

aptivus je antivirotikum.

에스토니아어

aptivus on viiruseravim.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

přípravek agenerase je antivirotikum.

에스토니아어

agenerase on viiruseravim.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

farmakologická skupina: antivirotikum, atc kód j05a e01.

에스토니아어

5. 1 farmakodünaamilised omadused

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

viramune je lék proti virům (antivirotikum).

에스토니아어

viramune on viiruseravim.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

antivirotikum ze skupiny nukleosidových analogů, klasifikace atc:

에스토니아어

farmakoterapeutiline grupp: nukleosiidi analoog, atc- kood:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

farmakoterapeutická skupina: přímo působící antivirotikum, atc kód j05ae04

에스토니아어

j05ae04

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

všichni tito pacienti také užívali tenofovir disoproxil a emtricitabin (jiné antivirotikum).

에스토니아어

nendes uuringutes võrreldi ritonaviiriga võimendatud prezista kasutamist teiste proteaasiinhibiitoritega, mis valiti patsiendi varasemate raviskeemide ja prognoositava ravivastuse põhjal.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

farmakoterapeutická skupina: antivirotikum ze skupiny nukleosidových inhibitorů reverzní transkriptázy, atc kód:

에스토니아어

farmakoterapeutiline grupp: nukleosiid- pöördtranskriptaasi inhibiitorid, atc- kood:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

Účinná látka přípravku baraclude, entecavir, je antivirotikum, které patří do třídy nukleosidových analogů.

에스토니아어

baraclude' i toimeaine entekaviir on nukleosiidi analoogide klassi kuuluv viirusevastane aine.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

další podrobnosti můžete získat z příbalových informací k druhému přípravku. • přípravek norvir může být rovněž používán jako antivirotikum.

에스토니아어

Üksikasjalikum teave on esitatud teise ravimi pakendi infolehel. • norviri võib kasutada ka viiruseravimina.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

ribavirin, léčivá látka přípravku ribavirin teva, je antivirotikum, které patří do třídy „ nukleosidových analogů “.

에스토니아어

ribavirin tevas toimeainena sisalduv ribaviriin on nukleosiidi analoogide klassi kuuluv viiruseravim.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

přípravek atripla by se neměl užívat souběžně s jinými léky obsahujícími efavirenz, emtricitabin, tenofovir disoproxil nebo lamivudin (jiné antivirotikum).

에스토니아어

atriplat ei tohi kasutada samal ajal teiste efavirensit, emtritsitabiini või tenofoviirdisoproksiili või lamivudiini (samuti viiruseravim) sisaldavate ravimitega.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

u pacientů, kteří již v minulosti užívali léky k léčbě infekce hiv a na tuto léčbu nereagovali, by lékaři měli předepsat léčivý přípravek emtriva teprve po prostudování předchozích antivirových terapií pacienta a po posouzení pravděpodobnosti reakce viru na jakékoli nově předepsané antivirotikum.

에스토니아어

kui patsiendil ei ole varem hiv- nakkuse raviks kasutatud ravimitele ravivastust tekkinud, uurib arst enne emtriva määramist, mis ravimeid patsient on varem kasutanud, ja hindab, kui tõenäoline on viiruse allumine muudele viiruseravimitele.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

pokud se přípravek norvir užívá jako antivirotikum, patří mezi jeho nejběžnější vedlejší účinky (zaznamenané u více než 1 pacienta z 10) poruchy chuti (nepříjemná chuť v ústech), cirkumorální a periferní parestezie (abnormální pocity kolem úst nebo v rukou či chodidlech), bolest hlavy, bolest břicha, nauzea (pocit nevolnosti), průjem, zvracení a astenie (slabost).

에스토니아어

norviri kasutamisel viiruseravimina on selle kõige sagedamad kõrvalnähud (esinenud enam kui ühel patsiendil kümnest) maitsehäired (halb maitse suus), suu ümbruse ja perifeerne paresteesia (vääraistingud suu ümbruses või kätes või jalgades), peavalu, kõhuvalu, iiveldus, kõhulahtisus, oksendamine ja asteenia (nõrkus).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
8,913,957,874 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인