검색어: desátky (체코어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Esperanto

정보

Czech

desátky

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

에스페란토어

정보

체코어

z stád vašich desátky bráti bude, a vy budete jemu za služebníky.

에스페란토어

el viaj sxafoj li prenos dekonon, kaj vi farigxos por li sklavoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a všecken juda přinášeli desátky obilé, mstu a oleje nového do skladů.

에스페란토어

kaj cxiuj judoj alportadis dekonajxon el la greno, el la mosto, kaj el la oleo por la provizejoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a ať tak dím, i sám léví, kterýž desátky béře, v abrahamovi desátky dal.

에스페란토어

kaj, por tiel diri, per abraham ankaux levi, la ricevanto de dekonajxoj, donis dekonajxon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pohleďtež tedy, kteraký ten byl, jemuž i desátky z kořistí dal abraham patriarcha.

에스페란토어

nun pripensu, kiel granda estis cxi tiu, al kiu la patriarko abraham donis dekonon el la akirajxoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a tuto desátky berou smrtelní lidé, ale tamto ten, o němž se vysvědčuje, že jest živ.

에스페란토어

kaj cxi tie homoj, kiuj mortas, ricevas dekonajxojn, sed tie unu, pri kiu estas atestate, ke li vivas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

každého léta třetího oddělíš všecky desátky z užitků svých toho léta, a složíš je v branách svých.

에스페란토어

post paso de tri jaroj apartigu la tutan dekonajxon de viaj produktajxoj de tiu jaro kaj metu tion cxe viaj pordegoj;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

také z toho, což vsejete, a z vinic vašich desátky bráti bude, a dá komorníkům a služebníkům svým.

에스페란토어

kaj el viaj semitajxoj kaj vinbergxardenoj li prenos dekonajxon, kaj donos al siaj korteganoj kaj al siaj servantoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a požehnaný bůh silný nejvyšší, kterýž dal nepřátely tvé v ruce tvé. i dal mu abram desátky ze všech věcí.

에스페란토어

kaj benata estu dio plejsupra, kiu transdonis viajn malamikojn en viajn manojn. kaj abram donis al li dekonajxon el cxio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jísti pak budete ty desátky na všelikém místě vy i čeled vaše; nebo mzda vaše jest za službu vaši při stánku úmluvy.

에스페란토어

kaj vi povas tion mangxi sur cxiu loko, vi kaj via domo; cxar tio estas pago al vi pro via servado en la tabernaklo de kunveno.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tento pak, jehož rod není počten mezi nimi, desátky vzal od abrahama, a tomu, kterýž měl zaslíbení, požehnání dal.

에스페란토어

sed tiu, kies genealogio ne estas el ili, ricevis de abraham dekonajxon, kaj benis tiun, kiu havis la promesojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jdětež do bethel, a buďtež poběhlci galgala, rozmnožujte převrácenost, a přinášejte každého jitra oběti své, třetího roku desátky své.

에스페란토어

iru en bet-elon, por peki, en gilgalon, por multe krimi; alportu viajn oferojn cxiumatene kaj vian dekonajxon en cxiu tria tago.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a snášeli tam věrně oběti a desátky, i věci posvěcené, a nad tím byl za správce konaniáš levíta, a simei bratr jeho, druhý.

에스페란토어

kaj oni transportis tien la donojn, la dekonajxojn, kaj la konsekritajxojn kun fideleco. estro super tio estis konanja, la levido, kaj lia frato sximei estis la dua post li.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kámen tento, kterýž jsem postavil na památku, bude domem božím; a ze všech věcí, kteréž mi dáš, desátky spravedlivě tobě dám.

에스페란토어

tiam cxi tiu sxtono, kiun mi starigis kiel monumenton, estos domo de dio, kaj de cxio, kion vi donos al mi, mi oferos al vi dekonon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a ješto ti, kteříž jsou z synů léví kněžství přijímající, přikázaní mají desátky bráti od lidu podle zákona, to jest od bratří svých, ačkoli pošlých z bedr abrahamových,

에스페란토어

kaj efektive el la filoj de levi tiuj, kiuj ricevas la pastran oficon, havas ordonon imposti lauxlegxe podekone la popolon, tio estas, siajn fratojn, kvankam elirintajn el la lumboj de abraham;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ale běda vám farizeům, kteříž desátky dáváte z máty a z routy a ze všeliké byliny, ale opouštíte soud a lásku boží; ješto tyto věci měli jste činiti, a oněch neopouštěti.

에스페란토어

sed ve al vi, fariseoj! cxar vi pagas dekonajxojn de mento kaj ruto kaj cxiu vegetajxo, kaj preterlasas jugxon kaj amon al dio; cxi tion vi devus fari, kaj tion ne preterlasi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kterémuž udělal pokoj veliký, kdež prvé skládali dary, kadidlo a nádoby, a desátky z obilé, mstu a oleje nového, nařízené levítům a zpěvákům i vrátným, též i obět kněžím.

에스페란토어

arangxis por li grandan cxambron, en kiu oni antauxe deponadis la farunoferon, olibanon, vazojn, dekonajxon el la greno, mosto, kaj oleo, kiuj estis destinitaj por la levidoj, kantistoj, kaj pordegistoj, kaj la oferdonojn por la pastroj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

když bys pak vyplnil všecky desátky ze všech úrod svých léta třetího, jenž rok desátků jest, a dal bys levítovi, příchozímu, sirotku i vdově, a jedli by v branách tvých a nasyceni byli:

에스페란토어

kiam vi finos la apartigadon de cxiuj dekonajxoj el viaj produktajxoj en la tria jaro, la jaro de la dekonajxoj, kaj vi fordonos al la levido kaj al la fremdulo, al la orfo kaj al la vidvino, por ke ili mangxu inter viaj pordegoj kaj satigxu:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

desátek

에스페란토어

dekonaĵo

마지막 업데이트: 2015-03-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,794,461,288 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인