검색어: autoritativnost (체코어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

English

정보

Czech

autoritativnost

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

영어

정보

체코어

evropa postrádá jednotu, autoritativnost a transparentnost.

영어

europe is lacking unity, authoritativeness and transparency.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

체코어

převrat pak je nejen vyrval z jejich osamocenosti, ale pro jejich autoritativnost je také postavil na rozhodující místa ve straně.

영어

nevertheless the revolution had not only dragged them out of their isolation, but immediately placed them, thanks to their prestige, in a commanding position in the party.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tento manuál obsahuje ustanovení týkající se bezpečnosti, které přes jejich autoritativnost nemají bohužel donucovací povahu, vzhledem ke statutu ecac.

영어

this resulted in a european security handbook, document 30, which contains security regulations which, although regarded as authoritative, are unfortunately not binding because of the ecac's statute.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

není překvapením, že fatwy vydávané nejvyšším wahhábitským duchovním ibn bazem, jako například ona nechvalně proslulá fatwa z doby před válkou v zálivu, která prohlašovala, že země je plochá, ztratily autoritativnost i důvěryhodnost.

영어

fatwas of the type issued by the highest wahhabi cleric, bin baz, such as the notorious one before the first gulf war declaring the earth to be flat, have, unsurprisingly, lost their authority and credibility.

마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

na evropské úrovni je to rovněž evropská konference pro civilní letectví (ecac), která se zabývá vypracováním a zaváděním politiky bezpečnosti letecké dopravy, jež vychází samozřejmě z mezinárodních pravidel stanovených icao. byl vypracován evropský manuál bezpečnosti v letecké dopravě pod názvem "dokument 30". tento manuál obsahuje ustanovení týkající se bezpečnosti, které přes jejich autoritativnost nemají bohužel donucovací povahu, vzhledem ke statutu ecac. z tohoto důvodu rozhodla rada evropské unie dne 14. září 2001, tedy tři dny po útocích v new yorku o působnosti eu v oblasti letecké bezpečnosti. díky tomuto rozhodnutí bylo přijato nařízení č. 2320/2002 "o zavedení společných pravidel v oblasti bezpečnosti civilního letectví", které vstoupilo v platnost dne 19. ledna 2003. rada ministrů rovněž rozhodla dne 14. září 2001, že komise bude mít možnost vykonávat přímou kontrolu kvality v členských státech.

영어

at european level too a policy on air transport security was developed within the framework of the european civil aviation conference (ecac). this was, of course, based on international standards such as those laid down by the icao. this resulted in a european security handbook, document 30, which contains security regulations which, although regarded as authoritative, are unfortunately not binding because of the ecac's statute. that is why on 14 september 2001, three days after 9/11, the european council decided that the eu should take on responsibility for aviation security. this decision resulted in regulation 2320/2002, establishing common rules in the field of civil aviation security. the regulation entered into force on 19 january 2003. at the same council of ministers of 14 september it was also decided that the commission would be empowered to carry out direct quality checks in the member states.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,083,672 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인