인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dokumentace o údržbě;
maintenance documentation;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
dokumentace o zkušebním povrchu
documentation of the test surface
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
dokumentace o informacích pro uživatele
documentation on information for users
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
dokumentace o hmotnosti a vyvážení.
mass and balance documentation.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
dokumentace o stavu fertility pacientky
documentation of childbearing status potential
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
dokumentace o hmotnosti a vyvážení
mass and balance documentation
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:
dokumentace o povrchu na zkušebním úseku
documentation of the test surface
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:
Údaje a dokumentace o hmotnosti a vyvážení
mass and balance data and documentation
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
dokumentace o zkouškách hluku vozidel na povrchu
documentation of vehicle noise tests conducted on the surface
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 6
품질:
dokumentace o letové způsobilosti není platná a
the airworthiness document of the aircraft is valid; and
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
dokumentace o veškerých změnách systému kontinuálního měření;
documentation of any changes to the continuous measurement system;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
referenční číslo bcd (dokumentace o úlovku tuňáka obecného)
reference to bcd number (bluefin tuna catch document)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
proto chybějící dokumentace o účinnosti přípravku nepředstavuje potenciální závažné riziko pro zdraví zvířat.
therefore, the absence of efficacy documentation does not present a potential serious risk to animal health.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
adekvátnost dokumentace o systému a procesu řízení rizik a o organizaci útvaru řízení rizik;
the adequacy of the documentation of the risk-management system and process and the organisation of the risk-control unit;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질: