전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
3.3 tato neviditelnost však není ospravedlnitelná.
3.3 there is no longer any justification for this invisibility.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
tato nerovnost se nezdá být ospravedlnitelná nebo udržitelná.
this inequality does not seem to be justifiable or sustainable.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mohou nastat případy, kdy nebude ekonomicky ospravedlnitelná.
it may not be economically justifiable.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
míra chybovosti pohybující se ve středu tohoto intervalu je přijatelná a ospravedlnitelná.
an error rate around the middle of this range would be acceptable and justified.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
taková opatření jsou plně ospravedlnitelná jako prostředek zajištění včasného přechodu na budoucí udržitelnější systém rybolovu.
such measures are fully justified as a means of securing early transition to a more sustainable pattern of fisheries activity for the future.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
z hlediska ekologické a sociální politiky je ospravedlnitelná pouze produkce biopaliv bez využití další půdy.
only producing bio-fuels without the use of additional land is justifiable in terms of environmental and social policy.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
současná převaha zástupců ansp tedy není ospravedlnitelná a může dále diskriminovat jiné důležité subjekty v odvětví.
the current dominance of ansp representatives is therefore not justified and risks to further discriminate other important industry players.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tato výjimka byla původně ospravedlnitelná tím, že sociální právní předpisy byly původně navrženy spíše pro průmysl na souši než pro zvláštnosti zaměstnávání na moři.
such an exclusion was originally justified due to the fact that the social legislation was primarily designed for land based industries rather than the particularities of the employment at sea.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
uchazeč může ve své nabídce požádat, aby ospravedlnitelná část, vyjádřená jako procentuální podíl ceny nabídky, byla vyplacena přímo jemu v zahraniční měně.
a tenderer may request in his tender that a justified part, expressed as a percentage of the tender price, be paid directly to him in foreign currency.
výbor chmp usoudil, že podaná vysvětlení jsou vědecká a ospravedlnitelná, a konstatoval, že obsah aspartamu v přípravku je v návrhu uveden vhodným způsobem.
the chmp considered that the explanations provided appear scientifically sound and justified, noting that the aspartame content of the product is adequately addressed in the proposed form
vzhledem k rostoucí evropské integraci v oblasti zahraniční politiky je politika "každý sám za sebe” ve vztahu k vývozu zbraní stále méně ospravedlnitelná.
in the face of growing european integration in the area of foreign policy, the policy of 'every man for himself' with regard to arms exports is increasingly unjustifiable.
myšlenka na rozdělení evropské politiky sousedství (eps) podle těchto regionů je ospravedlnitelná s přihlédnutím k rozdílným potížím, se kterými se tyto regiony potýkají.
the idea of separating european neighbourhood policy (enp) according to these regions is justified in view of the different problems which these regions face.
jak již bylo řečeno jinde: vytvořte ambiciózní konstrukci, technologicky odvážné úkoly, ospravedlnitelné pro jejich vnitřní sociální a politickou hodnotu (dosi a kol., 2005) 58.
as others have said: "build ambitious, technologically daring missions justifiable for their intrinsic social and political value" (dosi et al, 2005)58.