전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
výše uvedené ceny jsou bez dph.
above mentioned prices are without vat.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
výše uvedené sazby jsou včetně dph
all of the given rates include the 21% vat
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
všechny výše uvedené ceny jsou bez dph.
all the above-mentioned prices are exclusive vat.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aktuální výši dph.
actual vat.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
výše dph při nákupu vozidla v jiné zemi eu
how much vat you will have to pay on a car bought in another eu country
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
hodnotit informací: výše sazby je včetně snídaně a dph
rate details: above rate is inclusive of breakfast and vat
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- minimální výše způsobilých nákladů: 1400,00 eur (bez dph)
- minimum eligible expenditure: eur 1400,00 (excluding vat)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:
ceny výše uvedených menu zahrnují dph . ceny nezahrnují květiny a další dekorace.
above mentioned prices already include v.a.t. above mentioned prices exclude flowers and other decorations.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
neovlivnilo by to však výši splatné dph.
however, it would not affect the amount of vat due.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
pokud obrat dph zvýší příjmy podniku, výše uvedená bilance dph je kladná.
when vat turnover increases the revenue of the holding, the above vat balance is a positive figure.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
jak se vypočítá výše dph, když se u nás v belgii platí eurem a ne librou?
how will vat be calculated, since i will be paying it in a country that uses the euro?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
výše dph, která má být odvedena nebo připsána, nebo údaje potřebné k jejímu výpočtu.“
the vat amount payable or to be credited, or the information needed to calculate it."
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nejsem plátce dph, tudíž výše uvedené ceny jsou konečné.
i am not a vat payer therefore the above-mentioned prices are final
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
příklad 1 zpětný dovoz po pasivním zušlechťovacím styku nebo dočasném vývozu, veškerá dlužná výše dph se účtuje na vrub daňového zástupce.
example 1 reimportation after outward processing or temporary export, with any vat debt being charged to a tax representative.
takto dosažené částky byly přiznány jako daň na výstupu a použity pro účely výpočtu splatné výše dph (daň na výstupu minus daň na vstupu).
the totals thus determined were declared as output tax and used to calculate the amount of vat due (output tax minus input tax).
tato odchylka zajistí výši dph splatné při konečné spotřebě a nemá nepříznivý dopad na vlastní zdroje společenství pocházející z dph,
this derogation will safeguard the amount of vat due at the final consumption stage and has no negative impact on the communities' own resources accruing from vat,
odchylka nebude mít ani nepříznivý dopad na vlastní zdroje společenství vycházející z dph, ani neovlivňuje výši dph vyměřené v konečné fázi spotřeby,
the derogation does not have an adverse effect on the communities’ own resources accruing from value added tax nor does it affect the amount of vat charged at the final stage of consumption,
prodloužení odchylky nemá ani nepříznivý dopad na vlastní zdroje evropských společenství vycházející z dph, ani neovlivňuje výši dph vyměřené v konečné fázi spotřeby.
the extension of the derogation has no adverse impact on the communities’ own resources accruing from vat, nor does it have any effect on the amount of vat charged at the final stage of consumption.