전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pan zasada
mr zasada
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
jurko , zasada, Čechija
jurko , zasada, Čechija
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
zasada "pierwszy i ostatni raz"
zasada "pierwszy i ostatni raz"
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
www http://obecni-urad.net/zasada
www
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
rozhodčí byla paní m. zasada z polska
judge was mrs.í m. zasada from poland
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
4.6. zasada "pierwszy i ostatni raz"
4.6. zasada%quot%pierwszy i ostatni raz%quot%
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jan zasada biuro ekonomiczno-handlowe _bar_ ul.
jan zasada biuro ekonomiczno-handlowe _bar_ ul.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chtěl bych upozornit na něco, co ve svém vystoupení už zdůraznil pan zasada.
i would like to point to a fact which mr zasada has already stressed in his speech.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
z uwagi na powyższe, komisja ma poważne wątpliwości, czy sama zasada umów kdt jest zgodna z metodologią.
z uwagi na powyższe, komisja ma poważne wątpliwości, czy sama zasada umów kdt jest zgodna z metodologią.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jan zasada biuro ekonomiczno-handlowe -ul. fabryczna 6, pl-98-300 wieluń -polsko -a542 -
jan zasada biuro ekonomiczno-handlowe -ul. fabryczna 6, pl-98-300 wieluń -poland -a542 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
jan zasada biuro ekonomiczno-handlowe -ul. fabryczna 6, pl-98-300 wieluń -polsko -Článek 7 -1.5.2004 -a542 -
jan zasada biuro ekonomiczno-handlowe -ul. fabryczna 6, pl-98-300 wieluń -poland -article 7 -1.5.2004 -a542 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: