전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nezmožnost zanesljivega določanja poštene vrednosti
inabilità li valur ġust ikun stabbilit b'mod kredibbli
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
v tem primeru in za vsako donacijo se neprofitnost preverja v času določanja zneskov.
tuo atveju ir kiekvienos dotacijos atžvilgiu sumų nustatymo metu patikrinama, ar nėra pelno.
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
države članice imenujejo strokovnjake na podlagi njihove neodvisnosti in zmožnosti razvrščanja klavnih trupov ter določanja tržnih cen.
l-istati membri għandhom jaħtru esperti a bażi ta' l-indipendenza tagħhom u l-ħila tagħhom fil-qasam ta' klassifikazzjoni tal-karkassi u l-iffissar ta' prezzijiet tas-suq.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
Čeprav sistem določanja cen razlikuje med viri energije, kaže, da v okviru programa ni dovolj dodelan, da bi lahko z njim pregledovali vsak posamezen primer elektrarne posebej.
Čeprav sistem določanja cen razlikuje med viri energije, kaže, da v okviru programa ni dovolj dodelan, da bi lahko z njim pregledovali vsak posamezen primer elektrarne posebej.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
podobno tudi ni mogoče primerjati pogojev proizvodnje in določanja cen v lrk, kjer je imela sedež povezana družba enega od proizvajalcev skupnosti, s tistimi na trgu skupnosti, kar bi lahko upravičilo razlike med cenami.
taip pat gamybos ir kainų nustatymo sąlygos klr, kur įsikūrusi vieno bendrijos gamintojo susijusi bendrovė, neišvengiamai negali būti lyginamos su sąlygomis bendrijos rinkoje, tačiau tai gali pateisinti kainų lygių skirtumus.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
države članice obvestijo komisijo o presoji, izvedeni v skladu s členom 8(1), in določanju v skladu z odstavkom 1 tega člena v treh mesecih po zaključku določanja.
l-istati membri għandhom jinnotifikaw lill-kummissjoni bil-valutazzjoni magħmula skond l-artikolu 8(1) u bid-determinazzjoni magħmula skond il-paragrafu 1 ta' dan l-artikolu fi żmien tliet xhur minn din ta' l-aħħar.
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
- komisija ni v položaju, da presoja, ali mehanizem za določanje cen upošteva dejanske spremembe v času v gospodarskih in konkurenčnih razmerah, ki prevladujejo v sloveniji.
- komisija ni v položaju, da presoja, ali mehanizem za določanje cen upošteva dejanske spremembe v času v gospodarskih in konkurenčnih razmerah, ki prevladujejo v sloveniji.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: