전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
strany však nepreukázali, že táto efektívnosť spôsobená navrhovanou transakciou sa nedá dosiahnuť menej protikonkurenčným spôsobom a že by z nej mali prínos priamo koneční zákazníci na troch relevantných trhoch výrobkov, na ktorých boli zistené obavy súvisiace s hospodárskou súťažou.
tuttavia, le parti non hanno dimostrato che l'incremento di efficienza derivante dall'operazione proposta non si possa conseguire con un'alternativa meno anticoncorrenziale e che ne beneficeranno direttamente i consumatori finali nei tre mercati rilevanti dei prodotti sui quali si sono riscontrate preoccupazioni in materia di concorrenza.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
- jestliže protikonkurenční jednání bylo povoleno nebo doporučováno veřejnými orgány nebo právními předpisy [8].
- quando il comportamento anticoncorrenziale è stato autorizzato o incoraggiato dalle autorità pubbliche o dalla legge [8].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: