전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(věc č. comp/m.4318 – veolia/cleanaway)
(caso n. comp/m.4318 — veolia/cleanaway)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(věc č. comp/m.4206 – veolia-bcp/sncm)
(caso n. comp/m.4206 — veolia-bcp/sncm)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(případ č. comp/m.4318 – veolia/cleanaway)
(caso n. comp/m.4318 — veolia/cleanaway)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(případ č. comp/m.4206 – veolia–bcp/sncm)
(caso n. comp/m.4206 — veolia-bcp/sncm)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-veolia transport: služby v oblasti osobní a nákladní dopravy;
-per veolia transport: servizi di trasporto passeggeri e industriale,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(věc č. comp/m.4398 – veolia cargo/rail link/jv)
(caso n. comp/m.4398 — veolia cargo/rail link/jv)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(případ č. comp/m.4398 – veolia cargo/rail link/jv)
(caso n. comp/m.4398 — veolia cargo/rail link/jv)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-veolia environnement: správa služeb ve vodohospodářské oblasti, oblasti nakládání s odpady, energetiky a dopravy;
-per veolia environnement: servizi di gestione di acque, rifiuti, energia e trasporti,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
tato privatizace počítala se zrušující doložkou ve prospěch společností butler capital partners a veolia, na kterou se nabyvatelé mohli odvolat zejména v těchto případech:
il processo di privatizzazione prevedeva una clausola risolutiva a favore di butler capital partners e di veolia che i rilevatari avrebbero potuto invocare in particolare nei seguenti casi:
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
společnost veolia transdev vlastnily v roce 2011 stejným dílem společnost veolia environnement a caisse des dépôts et consignations (dále jen „cdc“).
nel 2011 veolia transdev era detenuta in parti uguali da veolia environnement e dalla cdc.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. komise dne 21. dubna 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podniky veolia transport ("veolia transport", francie) patřící do skupiny veolia environnement ("veolia environnement", francie) a butler capital partners ("bcp", francie) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem société nationale corse méditerranée ("sncm", francie).
1. in data 21.4.2006 è pervenuta alla commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento del consiglio (ce) n. 139/2004 [1]. con tale operazione le imprese francesi veolia transport (%quot%veolia transport%quot%) appartenente al gruppo francese veolia environnement (%quot%veolia environnement%quot%) e butler capital partners (%quot%bcp%quot%, francia) controllate dal sig. walter butler acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del consiglio il controllo in comune dell'impresa francese société nationale corse méditerranée (%quot%sncm%quot%) mediante acquisto di azioni o quote.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다