전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jsouce již hodné odsouzení, protože první víru zrušily.
pa zaslue osudu to su pogazile prvotnu vjernost.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nebo kdož jí a pije nehodně, odsouzení sobě jí a pije, nerozsuzuje těla páně.
jer tko jede i pije, sud sebi jede i pije ako ne razlikuje tijela.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kteříž zžírají domy vdovské pod zámyslem dlouhé modlitby. tiť vezmou těžší odsouzení.
prodiru kuæe udovièke, jo pod izlikom dugih molitava. stiæi æe ih to otrija osuda."
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nebuďtež mnozí mistři, bratří moji, vědouce, že bychom těžší odsouzení vzali.
neka vas, braæo moja, ne bude mnogo uèitelja! ta znate: bit æemo stroe suðeni.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a kterak jej vydali přední kněží a knížata naše na odsouzení k smrti, i ukřižovali jej.
kako su ga glavari sveæenièki i vijeænici nai predali da bude osuðen na smrt te ga razapeli.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ale kdo by se rouhal proti duchu svatému, nemá odpuštění na věky, ale hoden jest věčného odsouzení.
no pohuli li tko na duha svetoga, nema oprotenja dovijeka; krivac je grijeha vjeènoga."
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a odpověděv druhý, trestal ho, řka: ty se ani boha nebojíš, ješto jsi v témž odsouzení?
a drugi ovoga prekoravae: "zar se ne boji boga ni ti, koji si pod istom osudom?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a lakomě skrze vymyšlené řeči vámi kupčiti budou; kterýchžto odsouzení již dávno nemešká, a zahynutí jejich nespí.
u svojoj æe vas lakomosti kupovati izmiljotinama. njihova osuda veæ odavna nije dokona i propast im ne drijema.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a protož neníť již žádného odsouzení těm, kteříž jsou v kristu ježíši, totiž nechodícím podle těla, ale podle ducha.
nikakve dakle sada osude onima koji su u kristu isusu!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a protož, kdož se vrchnosti protiví, božímu zřízení se protiví; kteříž se pak protiví, tiť sobě odsouzení dobudou.
stoga tko se suprotstavlja vlasti, bojoj se odredbi protivi; koji se pak protive, sami æe na se navuæi osudu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nebo poněvadžť bůh andělům, kteříž zhřešili, neodpustil, ale strhna je do žaláře, řetězům mrákoty oddal, aby k odsouzení chováni byli,
doista, ako bog anðela koji sagrijeie nije potedio nego ih je sunovratio u tartar i predao mraènom bezdanu da budu èuvani za sud;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
avšak ne jako skrze jednoho, kterýž zhřešil, tak zase milost. nebo vina z jednoho pádu přivedla všecky k odsouzení, ale milost z mnohých hříchů přivodí k ospravedlnění.
i dar - to nije kao kad je ono jedan sagrijeio: jer presuda nakon jednoga grijeha posta osudom, a dar nakon mnogih grijeha - opravdanjem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i přišel jeden z sedmi andělů, kteříž měli sedm koflíků, a mluvil se mnou, řka ke mně: pojď, ukážiť odsouzení nevěstky veliké, kteráž sedí na vodách mnohých,
i doðe jedan od sedam anðela to nose sedam èaa i prozbori mi: "doði pokazat æu ti sud nad bludnicom velikom to sjedi nad vodama velikim,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a aby odsouzeni byli všickni, kteříž neuvěřili pravdě, ale oblíbili sobě nepravost.
te budu osuðeni svi koji nisu povjerovali istini, nego su se odluèili za nepravednost.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: