검색어: proračunskih (체코어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Polish

정보

Czech

proračunskih

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

폴란드어

정보

체코어

sploŠni izkaz prihodkov po proraČunskih postavkah

폴란드어

ogÓlne zestawienie dochodÓw wedŁug pozycji w budŻecie

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

1 5 | popravek proraČunskih neravnovesij | 0 | | 0 |

폴란드어

1 5 | budŽeta nelĪdzsvarotĪbas korekcija | 0 | | 0 |

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

vsaka institucija je pristojna za prevzem proračunskih obveznosti.

폴란드어

katra iestāde ir atbildīga par budžeta saistību īstenošanu.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

obdobje se določi ob upoštevanju proračunskih let, ki veljajo za podjetje v zadevni državi članici.

폴란드어

Šo laika posmu nosaka, atsaucoties uz fiskālajiem gadiem, ko izmanto uzņēmums attiecīgajā dalībvalstī.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

체코어

komisija pravočasno obvesti države upravičenke in zadevne organe, če obstaja tveganje avtomatske zapadlosti proračunskih sredstev.

폴란드어

komisija laikus informē saņēmējvalstis un attiecīgās iestādes, ja pastāv risks attiecībā uz automātisku saistību atcelšanu.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

[6] lastna sredstva za proračun za leto 2008 se določijo na podlagi proračunskih napovedi, sprejetih na 139.

폴란드어

[6] zasoby własne dla budżetu na 2008 rok określono na podstawie prognoz budżetowych przyjętych na 139.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

proračunske obveznosti, ki ustrezajo ukrepom, katerih izvajanje je razporejeno na več proračunskih let, se lahko razdelijo na več letnih deležev.

폴란드어

budžeta saistības, kas paredzētas vairākos finanšu gados īstenojamiem pasākumiem, var sadalīt uz vairākiem gadiem daļās, kas aptver vienu gadu.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(a) tistega dela proračunskih obveznosti, za katerega je bila predložena izjava o odhodkih, vendar je komisija 31.

폴란드어

a) to budžeta saistību daļu, par kuru ir iesniegta izdevumu deklarācija, bet kuras atmaksāšanu komisija ir pārtraukusi vai apturējusi n+3.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

na ta način pakt stabilnosti in rasti zagotavlja okvir, ki podpira politike vlad za hitro ponovno vzpostavitev trdnih proračunskih položajev, pri tem pa upošteva gospodarske razmere.

폴란드어

w związku z powyższym pakt na rzecz stabilności i wzrostu zawiera wytyczne wspierające realizację polityki rządu mającej na celu szybkie przywrócenie dobrego stanu finansów publicznych z uwzględnieniem sytuacji gospodarczej.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

glede na to mora pristojnost za prevzem proračunskih obveznosti ostati v rokah vsake institucije, ki odloča o objavi svojih dokumentov, medtem ko so lahko vsa nadaljnja dejanja prenesena na direktorja opoce.

폴란드어

Šajā ziņā budžeta saistībām joprojām jābūt katras iestādes pienākumam, kura lemj par savu dokumentu publikāciju, bet visas pārējās darbības iespējams deleģēt opoce direktoram.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(3) za dodelitev sredstev je treba upoštevati izkušnje in višino sredstev, dodeljenih v prejšnjih proračunskih letih, ki so jih uporabile države članice.

폴란드어

(3) lai sadalītu līdzekļus, jāņem vērā gūtā pieredze, kā arī tas, cik lielā mērā dalībvalstis ir izmantojušas tām iepriekšējos gados piešķirtos līdzekļus.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(7) dodelitev proračunskih sredstev v višini 100 milijonov eur za povečanje kapitala sklada je v skladu s končnim dogovorom o finančnem okviru za obdobje 2007-2013.

폴란드어

(7) budžeta līdzekļu eur 100 miljonu apjomā piešķiršana fonda kapitāla palielināšanai ir saderīga ar galīgo vienošanos par finanšu shēmu 2007.-2013.

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(3) v zvezi z načelom specifikacije je treba oblikovati natančno definicijo metod izračuna odstotnih omejitev, ki jih je treba upoštevati pri prerazporeditvah proračunskih sredstev komisije in drugih institucij.

폴란드어

(3) attiecībā uz specifikācijas principu ir precīzi jādefinē procentuālo daļu limitu aprēķināšanas metode, kas piemērojama komisijas un citu iestāžu apropriāciju pārvietojumiem.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(b) tistega dela proračunskih obveznosti, za katerega zaradi višje sile, ki je resno vplivala na izvajanje programa, ni bilo možno izvršiti izplačila ali pripraviti izjave o odhodkih.

폴란드어

b) to budžeta saistību daļu, kuru nav bijis iespējams atmaksāt vai par kuru nav bijis iespējams sagatavot izdevumu deklarāciju nepārvaramas varas apstākļu dēļ, kas nopietni ietekmē programmas īstenošanu.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(8) delničarji sklada morajo vpisati nove delnice po svoji presoji v štiriletnem obdobju, ki se začne leta 2007 in konča 2010, ob upoštevanju interesov delničarjev finančnih institucij in evropske investicijske banke ter proračunskih omejitev skupnosti.

폴란드어

gadam, vienlaikus ņemot vērā to akcionāru, kuri ir finanšu iestādes, un eiropas investīciju bankas intereses, kā arī kopienas budžeta ierobežojumus.

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,054,775 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인