전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mezi palec a ukazováček uchopte větší záhyb kůže.
Ścisnąć duży fałd skóry pomiędzy kciukiem i palcem wskazującym.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
vytvořte kožní záhyb stisknutím kůže mezi palec a ukazováček.
utworzyć fałd skórny, ściskając skórę pomiędzy kciukiem a palcem wskazującym.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
uchopte záhyb kůže (bez stlačení) mezi palec a ukazováček.
uchwycić (bez ściskania) skórę w fałd pomiędzy kciukiem i palcem wskazującym.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
vytvořte záhyb na kůži tím, že ji sevřete mezi palec a ukazováček.
utworzyć fałd skóry, chwytając ją między kciuk i palec wskazujący.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
injikujte dávku: • jemně stiskněte očištěnou kůži mezi palec a ukazováček.
54 • delikatnie uchwyć oczyszczoną skórę pomiędzy kciuk, a palec wskazujący.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
dezinfikujte si kůži alkoholovým tamponem a uchopte kůži mezi palec a ukazováček, aniž ji mačkáte.
odkazić skórę wacikiem nasączonym alkoholem, a następnie uchwycić fałd skóry pomiędzy kciuk a palec wskazujący, bez nadmiernego uciskania go.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
vydezinfikujte kůži pomocí alkoholového tampónu a uchopte záhyb kůže bez jejího stlačení mezi palec a ukazováček.
uchwycić skórę w fałd między kciukiem i palcem wskazującym, unikając nadmiernego ściskania skóry.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
vydezinfikujte kůži pomocí alkoholového tampónu a uchopte záhyb kůže (bez stlačení) mezi palec a ukazováček.
uchwycić (bez nadmiernego ściskania) fałd skóry pomiędzy kciukiem i palcem wskazującym.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
před prvním použitím inhalátoru odstraňte kryt náustku uchopením inhalátoru mezi palec a ukazováček, mírně stlačte strany krytu a tahem odstraňte.
przed pierwszym użyciem pacjent powinien zdjąć nasadkę z ustnika inhalatora przytrzymując ją kciukiem i palcem wskazującym.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
desinfikujte svoji kůži pomocí tamponu namočeného v alkoholu, vyčkejte až oblast uschne a uchopte kůži mezi palec a ukazováček, ale nestiskujte ji.
zwilżonego alkoholem (spirytusem), odczekać do wyschnięcia, chwycić fałd skóry kciukiem i palcem wskazującym, ale nie ściskać.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
kůži dezinfikujte pomocí alkoholového čtverečku a volně, bez mačkání, uchopte mezi palec a ukazováček kožní řasu (viz obrázek 5).
zdezynfekować skórę wacikiem nasączonym alkoholem, a następnie uchwycić fałd skóry pomiędzy kciuk a palec wskazujący, bez nadmiernego uciskania go (patrz punkt 5).
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
ukazováček míří na svislý nápis„ louis braille 1809– 2009“.
palec wskazujący skierowany jest na biegnący pionowo napis„ louis braille 1809-2009”.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pokud se členské státy účastní postupu uvedeného v odstavci 1, předají ústřední jednotce údaje o otiscích všech prstů nebo alespoň ukazováčků, a pokud tyto chybí, otisky všech ostatních prstů cizinců uvedených v odstavci 1.
w przypadku gdy państwo członkowskie uczestniczy w procedurze określonej w ust. 1, przesyła ono do jednostki centralnej dane o odciskach wszystkich palców lub przynajmniej palców wskazujących, lub jeśli takowych brak, dane o odciskach wszystkich innych palców cudzoziemców określone w ust. 1.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질: