전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ze společenského hlediska je hyperinflace velmi nepříznivý jev, který má dalekosáhlé dopady pro jednotlivce i pro celou společnost.
d’un point de vue social, l’hyperinflation est un phénomène très destructeur dont les conséquences sont d’une portée considérable pour les particuliers et la société en général.
obvyklým postupem orgánů společenství je stanovení průměrných obvyklých hodnot za období šetření, vyjma situací, jako je hyperinflace.
les services de la commission ont pour pratique constante d'établir des valeurs normales moyennes pour la période d'enquête, sauf circonstances particulières telles qu'une hyperinflation, par exemple.
stability rámeček 3.3 hyperinflace situace , kdy inflace je velmi vysoká nebo neustále roste a nakonec již není zvládnutelná , se nazývá hyperinflace .
3 : l » h y p e r i n f l at i o n l ' « hyperinflation » est une situation dans laquelle le taux d' inflation est très élevé et / ou enregistre une augmentation constante jusqu' à devenir finalement incontrôlable .
neexistuje sice všeobecně uznávaná definice hyperinflace , většina ekonomů se však shoduje , že pokud měsíční míra inflace přesáhne 50 %, lze hovořit o hyperinflaci .
s' il n' existe aucune définition communément acceptée de l' hyperinflation , la plupart des économistes seraient cependant d' accord pour caractériser d' hyperinflation une situation dans laquelle le taux d' inflation mensuel est supérieur à 50 %.
prostřednictvím hry „inflation island“ se mohou hráči dozvědět o výhodách cenové stability a negativních dopadech deflace, vysoké míry inflace a hyperinflace na jednotlivce a společnost.
dans « inflation island » (l’île de l’inflation), les joueurs découvrent les bienfaits de la stabilité des prix ainsi que les conséquences défavorables de la déflation, d’une inflation élevée et de l’hyperinflation pour chacun et la société dans son ensemble.
3 například v německu měla hyperinflace , která následovala po první světové válce a dosáhla vrcholu v roce 1923 , nejen ničivé hospodářské a sociální dopady , ale , jak se obecně soudí , také politické důsledky .
de fait , en allemagne , l' hyperinflation qui suivit la première guerre mondiale et atteignit son maximum en 1923 eut des conséquences désastreuses , tant économiques et sociales que , c' est un fait largement acquis , politiques . de nombreuses personnes perdirent leurs économies .
následně byly tyto hodnoty aktiv v letech 1993 až 1997 zrevidovány v rámci uplatňování „koeficientů pro přecenění“ vydaných ruskou vládou za účelem boje s hyperinflací.
cette valeur a ensuite été revue entre 1993 et 1997 en fonction des «coefficients de réévaluation» fixés par le gouvernement russe pour faire face à l’hyperinflation.