전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nebo aj, hospodin vyjde z místa svého, a sstoupě, šlapati bude po vysokostech země.
car voici, l`Éternel sort de sa demeure, il descend, il marche sur les hauteurs de la terre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nebo aj, on jest sformovatel hor a stvořitel větrů, a oznamuje člověku, jaké by bylo jeho myšlení; činí z záře jitřní tmu, a šlapá po vysokostech země. hospodin bůh zástupů jest jméno jeho.
car voici celui qui a formé les montagnes et créé le vent, et qui fait connaître à l`homme ses pensées, celui qui change l`aurore en ténèbres, et qui marche sur les hauteurs de la terre: son nom est l`Éternel, le dieu des armées.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a abych se vysokostí zjevení nad míru nepozdvihl, dán mi jest osten do těla, totiž anděl satan, aby mne poličkoval, abych se nad míru nepovyšoval.
et pour que je ne sois pas enflé d`orgueil, à cause de l`excellence de ces révélations, il m`a été mis une écharde dans la chair, un ange de satan pour me souffleter et m`empêcher de m`enorgueillir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: