검색어: za jak dlouho asi tak najdete Å™eÅ¡ení (체코어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

French

정보

Czech

za jak dlouho asi tak najdete řešení

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

프랑스어

정보

체코어

za jak dlouho nastanou konkrétní změny?

프랑스어

combien de temps faudra-t-il pour que les changements se concrétisent?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

체코어

za jak dlouho evropský průkaz zdravotního pojištění obdržím?

프랑스어

quel est le délai d’obtention d’une ceam?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

체코어

váš lékař rozhodne, zda jsou další dávky přípravku rienso potřebné a za jak dlouho.

프랑스어

votre médecin décidera ensuite si des doses additionnelles de rienso sont requises dans votre cas et pendant combien de temps.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

otázka pak je, za jakých podmínek a jak dlouho si zachováte nárok na dávky v nezaměstnanosti.

프랑스어

vous devez alors vous demander dans quelles conditions et pendant combien de temps vous conserverez votre droit aux prestations de chômage.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pokud ano, jaká (zaměstnavatel, sektor, region atd), za jakých podmínek a jak dlouho?

프랑스어

dans l'affirmative, lesquelles (employeur, secteur, région, etc.), dans quels cas et pendant combien de temps?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

체코어

Účelem těchto studií bylo určit, za jak dlouho jsou prasata zcela chráněna před bakterii e. coli a jak dlouho ochrana působí.

프랑스어

ces études avaient pour objectif de déterminer le temps nécessaire à l'obtention d'une protection complète chez les porcs, et la durée de protection contre e. coli.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Účelem těchto studií bylo určit, za jak dlouho jsou prasata zcela chráněna před virem pcv2 a bakterií mycoplasma hyopneumoniae a jak dlouho ochrana působí.

프랑스어

ces études avaient pour objectif de déterminer le temps nécessaire à l'obtention d'une protection complète chez les porcs et la durée de protection contre pcv2 et mycoplasma hyopneumoniae.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

co máte dělat, jestliže jste zapomněl(a) užít svou dávku, závisí na tom, za jak dlouho máte užít další dávku.

프랑스어

ce que vous devez faire si vous avez oublié de prendre votre dose dépend du délai jusqu’à la dose suivante.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jedna studie se také specificky zabývala otázkou, za jak dlouho dochází k opakování úzkostných příznaků (recidivám) při léčbě nebo bez ní.

프랑스어

l’ efficacité de lyrica a été mesurée à l’ aide d’ un questionnaire d’ évaluation de l’ anxiété (le questionnaire hars – hamilton anxiety rating scale).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

studie sledovaly, za jak dlouhou dobu se kmitání nebo míhání srdečních síní opět objevily.

프랑스어

les études ont examiné le délai de réapparition de la fibrillation ou du flutter auriculaire.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

pokud ano, jaká omezení by to měla být (zaměstnavatel, odvětví, region atd..), za jakých okolností a na jak dlouho?

프랑스어

dans l’affirmative, lesquelles (employeur, secteur, région, etc.), dans quels cas et pendant combien de temps?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Účinnost přípravku equip wnv byla hodnocena v řadě laboratorních studií, které zkoumaly, za jak dlouho po očkování je dosaženo ochrany a jak dlouho ochrana přetrvává u koní, kterým byl injekčně podán virus západonilské horečky linie 1.

프랑스어

l'efficacité d’equip wnv a été étudiée au cours de plusieurs études menées en laboratoire, visant à déterminer le temps nécessaire pour obtenir une protection après la vaccination et combien de temps durait la protection chez les chevaux ayant reçu une injection de la lignée 1 du virus west nile.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

hlavním měřítkem účinnosti bylo „ přežití bez události “ (za jak dlouho došlo ke zhoršení onemocnění, nastala nutnost změnit léčbu nebo došlo k úmrtí pacienta).

프랑스어

le principal critère d’ évaluation de l’ efficacité était la « survie sans événement » (le temps écoulé jusqu'à ce que les patients aient ressenti une aggravation de leur maladie, aient eu besoin de changer de traitement ou soient décédés).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

체코어

správně načasované a přesné informace snižují nejistotu, pokud poskytují správné a jasné odpovědi na otázky jako: „co?“„kdy?“„kde?“„za jak dlouho?“ apod. požadavek na přesnost a načasování informací také znamená, že je třeba, aby zobrazená zpráva odpovídala posouzení situace ze strany řidiče.

프랑스어

si les informations sont précises et fournies au moment approprié, elles éviteront toute incertitude au conducteur qui recevra des réponses claires et pertinentes aux questions «quoi?», «quand?», «où?», «pendant combien de temps?», etc. cette exigence de précision et de minutage implique également que le message affiché corresponde à la perception que le conducteur peut avoir de son environnement.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,778,261,956 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인