전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"o et vas a dormir de nou abans que es fa." "hi havia una vegada tres germanes petites", va començar el liró en un gran pressa, i aquests noms van ser elsie, lacie i tilli, i vivien a la part inferior de la un pou - ' "què és el que viuen?-va dir alícia, que sempre va tenir un gran interès en les qüestions de menjar i beure.
'या तुम सो फिर से पहले यह किया है.' 'एक बार एक समय पर वहाँ तीन छोटी बहनें थे' एक महान डारमाउस में शुरू हुआ जल्दी, और उनके नाम एल्सी, lacie, और टिली थे, और वे के तल पर रहते थे एक अच्छी तरह से ' ऐलिस, जो हमेशा सवालों में एक महान ब्याज लिया 'क्या वे पर रह था कहा?' खाने और पीने का. 'डारमाउस कहा' वे गुड़ पर रहते थे, एक या दो मिनट सोचने के बाद. 'वे किया गया है था, ऐलिस धीरे टिप्पणी वे कहते हैं कि तुम्हें पता है, नहीं किया जा सकता' , तो वे थे 'निद्रालु व्यक्ति ने कहा कि बीमार' है, बहुत ' बीमार हैं. ' ऐलिस खुद को कल्पना इस तरह जीने का एक असाधारण तरीके क्या होगा की कोशिश की पसंद है, लेकिन यह उसे बहुत हैरान है, तो वह पर चला गया: 'लेकिन वे क्यों रह था एक अच्छी तरह से नीचे है? '