전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pajaro
마지막 업데이트: 2020-08-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
el pajaro es cafe
마지막 업데이트: 2020-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quiero ser un buen carpintero
마지막 업데이트: 2020-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el pajaro come maíz en el camino
마지막 업데이트: 2021-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en la punta de aquel cerro vuelan pajaro
en la punta de aquel cerro vuelan pajaros
마지막 업데이트: 2020-02-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la frase que me has enviado es parte de una canción de navidad en quechua, un idioma hablado por los pueblos indígenas de los andes. según mis resultados de búsqueda, la frase significa lo siguiente: azucena kanchu = tienes azucenas clavelina kanchu = tienes claveles niñucha wajampí = en el huerto del niño ullallachi naypaq = para alegrarle1 es una forma de expresar el amor y la devoción por el niño jesús, que nació en un pesebre rodeado de flores y animales. la canción se llama “señor san josé, el carpintero fino” y es muy popular en las celebraciones navideñas de perú y otros países andinos2. espero que te haya gustado esta información. si tienes alguna otra pregunta, no dudes en hacerla. ¡feliz navidad! ��
마지막 업데이트: 2023-12-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: