전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ke kwabo babiziweyo, amayuda kwanamagrike, sivakalisa ukristu ongamandla kathixo, nobulumko bukathixo.
lakini kwa wale walioitwa, wayahudi kwa wagiriki, kristo ni nguvu ya mungu na hekima ya mungu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kuba asizivakalisi thina, sivakalisa ukristu yesu ukuba uyinkosi; sibe ke thina sizivakalisa ukuba singabakhonzi benu ngenxa kayesu.
maana hatujitangazi sisi wenyewe, ila tunamhubiri yesu kristo aliye bwana, sisi wenyewe tukiwa watumishi wenu kwa ajili ya yesu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndabona isithunywa sezulu esomeleleyo, sivakalisa ngezwi elikhulu, sisithi, ngubani na ofanele ukuyivula incwadi, nokuwanqika amatywina ayo?
tena nikamwona malaika mwenye nguvu akitangaza kwa sauti kubwa: "nani anayestahili kuvunja hiyo mihuri na kukifungua kitabu hicho?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
buthini na ke? buthi, ilizwi eli likufuphi kuwe, emlonyeni wakho nasentliziyweni yakho: elo ke lilizwi lokholo, eli sivakalisa lona.
maandiko matakatifu yesema hivi, "ujumbe huo wa mungu uko karibu nawe, uko kinywani mwako na moyoni mwako" nao ndio ile imani tunayoihubiri.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다