전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uzigqubuthele ngomsindo, wasisukela; ubulele akwaconga.
samek. u het u in toorn gehul en ons agtervolg, u het gedood sonder verskoning.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
iya kwandula ithethe kubo ngomsindo wayo, ibakhwankqise ngokuvutha kwayo.
dan sal hy hulle aanspreek in sy toorn, en in sy grimmigheid sal hy hulle verskrik:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kwawena umhlambile, umcekisile, umphuphumele ngomsindo umthanjiswa wakho;
soos die maan sal hy vir ewig vasstaan, en die getuie in die hemel is getrou. sela.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bengamatshinga nje, bosinda na? zihlise ngomsindo izizwe, thixo.
hulle val aan, lê en loer- hulle let op my hakskene net soos hulle op my lewe geloer het.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ekadavide. musa ukuzivuthisa ngomsindo ngabenzi bobubi; musa ukubamonela abenzi bobugqwetha.
'n psalm van dawid. alef. wees nie toornig op die kwaaddoeners nie, beny hulle nie wat onreg doen nie;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndithethise, yehova, kodwa kube ngokwesiko, kungabi ngomsindo wakho, hleze undinciphise.
tugtig my, here, maar met mate; nie in u toorn, dat u my nie te klein maak nie.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ebizibetha izizwe ngokuphuphuma komsindo, ngokubetha okungenakupheza; ebizinyathela ngomsindo iintlanga ngokusukelwa okungenakubanjezelwa.
wat die volke verwoes het in grimmigheid met slaan sonder ophou, wat in toorn oor die nasies geheers het met 'n agtervolging sonder verskoning.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
uya kubenza babe njengeziko lomlilo, wakubonakala. uyehova uya kubaginya ngomsindo wakhe, nomlilo ubadle.
u hand sal al u vyande vind; u regterhand sal u haters vind.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lahla umsindo, ushiye ubushushu; musa ukuzivuthisa ngomsindo, kuba oko kusingisa ekwenzeni ububi kuphela.
he. laat staan die toorn en verlaat die grimmigheid; wees nie toornig nie: dit is net om kwaad te stig.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ngenxa yelizwi lotshaba, ngenxa yokuxinzelelwa phantsi ngabangendawo; ngokuba zindiqengqela ubutshinga, ziyandisukela ngomsindo.
luister na my en verhoor my; in my onrus dwaal ek rond en is verward,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
uthixo ukulibele na ukubabala? uyivingcele ngomsindo kusini na imfesane yakhe? (phakamisani.)
hou sy goedertierenheid vir altyd op? is dit met die belofte gedaan van geslag tot geslag?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
wena uziqwengayo ngomsindo wakho, liya kushiywa ihlabathi ngenxa yakho, lingamiwa na? likhwelele iliwa endaweni yalo?
jy, iemand wat homself verskeur in sy toorn--sal om jou ontwil die aarde verlate wees of 'n rots uit sy plek versit word?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
wandiphuphumela uyehova ngomsindo ngenxa yenu, akandiphulaphula; wathi uyehova kum, yanela, musa ukuba saphinda uthethe kum ngale ndawo.
maar die here het toornig op my geword om julle ontwil en my nie verhoor nie; maar die here het vir my gesê: dit is nou genoeg! moenie nog verder met my oor hierdie saak spreek nie.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
egquguleni labo uze ungangeni umphefumlo wam, nesikhungu sabo lungazibandakanyi uzuko lwam; kuba ngomsindo wabo babulala amadoda, ngokuzithandela kwabo bazinqumla imisipha iinkomo.
laat my siel nie kom in hulle raad nie, laat my eer nie eens wees met hulle vergadering nie. want in hul toorn het hulle manne doodgeslaan, en in hulle moedswilligheid het hulle beeste vermink.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
yabona, ndiyababutha emazweni onke, endabagxothela kuwo ngomsindo wam, nangobushushu bam, nangoburhalarhume obukhulu; ndobabuyisela kule ndawo, ndibahlalise bekholosile.
kyk, ek laat hulle bymekaarkom uit al die lande waarheen ek hulle verdryf het in my toorn en in my grimmigheid en in groot gramskap; en ek sal hulle na hierdie plek terugbring en hulle veilig laat woon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
singabuya siyaphule na imithetho yakho, sendiselane nezizwe ezinaloo masikizi? akuyi kusifuthela ngomsindo side siphele na, ukuze kungabikho baseleyo, basindileyo?
sal ons weer u gebooie verbreek en ons verswaer met hierdie gruwelike volke? sal u nie op ons vertoorn wees, totdat ons vernietig is, sodat daar geen oorblyfsel of vrygeraakte meer is nie?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bakubona ukuba baza kulwa namakaledi, bazizalisa ngezidumbu zabantu, endibabulalayo ngomsindo wam nangobushushu bam, ekungenxa yezinto zabo zonke ezimbi, ukuba ndibusithelise ubuso bam kulo mzi:
hulle kom wel om te veg teen die chaldeërs, maar dit is om dié huise te vul met die lyke van mense wat ek verslaan het in my toorn en in my grimmigheid en oor al die boosheid van diegene om wie ek my aangesig vir hierdie stad verberg het.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ekumiseni kwabo umbundu womnyango wabo ngasembundwini womnyango wam, nemigubasi yabo ecaleni lemigubasi yam, iludonga lodwa phakathi kwam nabo; belenze inqambi ke igama lam elingcwele, ngamasikizi abo abawenzayo. ndabagqibela ke ngomsindo wam.
deurdat hulle hul drumpel by my drumpel gemaak het en hul deurpos langs my deurpos, sodat net die muur tussen my en hulle was; en hulle het my heilige naam verontreinig met hulle gruwels wat hulle bedryf het, sodat ek hulle in my toorn verteer het.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
apho ke bekukho umprofeti kayehova, ogama linguodede. waphuma waya kukhawulela umkhosi owawusiza kwasamari, wathi kubo, yabonani, ngenxa yobushushu bukayehova, uthixo wooyihlo, obukumayuda, uwanikele ezandleni zenu; nibabulele ke ngomsindo ode waya kufikelela emazulwini.
en daar was 'n profeet van die here met die naam van oded; en hy het uitgegaan om die leër te ontmoet wat aan kom was na samaría, en aan hulle gesê: kyk, deur die grimmigheid van die here, die god van julle vaders, oor juda het hy hulle in julle hand oorgegee, sodat julle onder hulle gemoor het met 'n woede wat tot aan die hemel raak.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: