검색어: ubulungisa (코사어 - 암하라어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Amharic

정보

Xhosa

ubulungisa

Amharic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

암하라어

정보

코사어

kuba, oko nibe ningabakhonzi besono, beningabakhululekileyo kubo ubulungisa.

암하라어

የኃጢአት ባሪያዎች ሳላችሁ ከጽድቅ ነፃ ነበራችሁና።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

banoyolo abalambela banxanelwe ubulungisa; ngokuba baya kuhluthiswa bona.

암하라어

ጽድቅን የሚራቡና የሚጠሙ ብፁዓን ናቸው፥ ይጠግባሉና።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kwanjengokuba nodavide eluncoma uyolo lwaloo mntu, uthixo ambalela ubulungisa kungekho misebenzi,

암하라어

እንደዚህ ዳዊት ደግሞ እግዚአብሔር ያለ ሥራ ጽድቅን ስለሚቆጥርለት ስለ ሰው ብፅዕና ይናገራል እንዲህ ሲል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

thina ke ngokwedinga lakhe silinde elitsha izulu, nomtsha umhlaba, apho kumi ubulungisa.

암하라어

ነገር ግን ጽድቅ የሚኖርባትን አዲስ ሰማይና አዲስ ምድር እንደ ተስፋ ቃሉ እንጠብቃለን።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngoku ke kubonakaliswe ubulungisa bukathixo, kungekho mthetho, bungqinelwa nguwo umthetho nabaprofeti;

암하라어

አሁን ግን በሕግና በነቢያት የተመሰከረለት የእግዚአብሔር ጽድቅ ያለ ሕግ ተገልጦአል፥

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

andilutshitshisi ubabalo lukathixo; kuba, ukuba bungomthetho ubulungisa, oko ukristu angaba wafumana wafa.

암하라어

የእግዚአብሔርን ጸጋ አልጥልም፤ ጽድቅስ በሕግ በኩል ከሆነ እንኪያስ ክርስቶስ በከንቱ ሞተ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ukuze bubonakalaliswe ubulungisa bakhe ngeli xesha lakalokunje, ukuze abe lilungisa, kwanomgwebeli walowo waselukholweni lukayesu.

암하라어

ራሱም ጻድቅ እንዲሆን በኢየሱስም የሚያምነውን እንዲያጸድቅ አሁን በዚህ ዘመን ጽድቁን ያሳይ ዘንድ ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ubulungisa ke bukathixo, obungokukholwa kuyesu kristu, bube bobabo bonke, buphezu kwabo bonke abakholwayo;

암하라어

እርሱም፥ ለሚያምኑ ሁሉ የሆነ፥ በኢየሱስ ክርስቶስ በማመን የሚገኘው የእግዚአብሔር ጽድቅ ነው፤ ልዩነት የለምና፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

sithini na ke ngoko? sithi, iintlanga ebezingasukeli bulungisa, zabubamba ubulungisa, ubulungisa ke baselukholweni;

암하라어

እንግዲህ ምን እንላለን? ጽድቅን ያልተከተሉት አሕዛብ ጽድቅን አገኙ፥ እርሱ ግን ከእምነት የሆነ ጽድቅ ነው፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uphendule ke uyesu wathi kuye, vuma okwakaloku; kuba kusifanele thina ukwenjenjalo ukuzalisa bonke ubulungisa. andule ke ukumvumela.

암하라어

ኢየሱስም መልሶ። አሁንስ ፍቀድልኝ፤ እንዲህ ጽድቅን ሁሉ መፈጸም ይገባናልና አለው። ያን ጊዜ ፈቀደለት።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke bona obaselukholweni ubulungisa buthetha ngolu hlobo, musa ukuthi entliziyweni yakho, ngubani na oya kunyuka aye emazulwini ukuba ahlise ukristu?

암하라어

ከእምነት የሆነ ጽድቅ ግን እንዲህ ይላል። በልብህ። ማን ወደ ሰማይ ይወጣል? አትበል፤ ይህ ክርስቶስን ለማውረድ ነው፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

musani ukunxulumana nabolunye uhlobo, abangakholwayo ke; kuba kunakwabelana kuni na ubulungisa nokuchasa umthetho? kunabudlelane buni na ke ukukhanya nobumnyama?

암하라어

ከማያምኑ ጋር በማይመች አካሄድ አትጠመዱ፤ ጽድቅ ከዓመፅ ጋር ምን ተካፋይነት አለውና? ብርሃንም ከጨለማ ጋር ምን ኅብረት አለው?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke wena, mntu kathixo, zibaleke ezo zinto; phuthuma ke ubulungisa, ukuhlonela uthixo, ukholo, uthando, unyamezelo, ubulali.

암하라어

አንተ ግን፥ የእግዚአብሔር ሰው ሆይ፥ ከዚህ ሽሽ፤ ጽድቅንና እግዚአብሔርን መምሰል እምነትንም ፍቅርንም መጽናትንም የዋህነትንም ተከታተል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

umthetho ngoko uchasene na namadinga kathixo? nakanye! kuba, ukuba bekuwiswe umthetho onako ukudlisa ubomi, kuhleliwe nje, ngebuphume emthethweni lowo ubulungisa.

암하라어

እንግዲህ ሕግ የእግዚአብሔርን የተስፋ ቃል የሚቃወም ነውን? አይደለም። ሕያው ሊያደርግ የሚቻለው ሕግ ተሰጥቶ ቢሆንስ በእውነት ጽድቅ ከሕግ በሆነ ነበር፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke ukuba ukuswela-kulungisa kwethu kuqondakalisa ubulungisa bukathixo, sothini na? uswele ukulungisa na uthixo, lo uhlisa umsindo wakhe? (ndithetha ngokomntu.)

암하라어

ነገር ግን ዓመፃችን የእግዚአብሔርን ጽድቅ የሚያስረዳ ከሆነ ምን እንላለን? ቍጣን የሚያመጣ እግዚአብሔር ዓመፀኛ ነውን? እንደ ሰው ልማድ እላለሁ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,795,541,052 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인