검색어: nobulungisa (코사어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Esperanto

정보

Xhosa

nobulungisa

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

에스페란토어

정보

코사어

bunam ubutyebi nozuko, ubuncwane obusisimakade nobulungisa.

에스페란토어

ricxo kaj gloro estas cxe mi, dauxra havo kaj justo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

phulaphulani kum, nina bantliziyo ilukhuni, bakude nobulungisa.

에스페란토어

auxskultu min, vi, kiuj havas malhumilan koron, kiuj estas malproksimaj de la vero:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ophuthuma ubulungisa nenceba wofumana ubomi nobulungisa nozuko.

에스페란토어

kiu celas justecon kaj bonecon, tiu trovos vivon, justecon, kaj honoron.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uya kwamkela intsikelelo kuyehova, nobulungisa kuthixo ongumsindisi wakhe.

에스페란토어

li ricevos benon de la eternulo, kaj bonfarojn de dio, lia savanto.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baphunyelwa kukukhanya ebumnyameni abathe tye, benobabalo, nemfesane, nobulungisa.

에스페란토어

en mallumo levigxas lumo por la virtulo. li estas kompatema, favorkora, kaj justa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kuba sona isiqhamo somoya sikuko konke ukulunga, nobulungisa, nenyaniso;

에스페란토어

(cxar la frukto de la lumo estas en cxia boneco kaj justeco kaj vero),

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

funani ke tanci ubukumkani bukathixo nobulungisa bakhe, zaye zonke ezo zinto ziya kongezelelwa kuni.

에스페란토어

sed celu unue lian regnon kaj lian justecon, kaj cxio tio estos aldonita al vi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

waye engukumkani ke udavide kumasirayeli onke. waye udavide esenza okusesikweni nobulungisa ebantwini bakhe bonke.

에스페란토어

kaj david regxis super la tuta izrael, kaj david faradis jugxon kaj justecon al sia tuta popolo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

waye engukumkani ke udavide kumasirayeli onke; waye udavide esenza okusesikweni nobulungisa ebantwini bakhe bonke.

에스페란토어

kaj david regxis super la tuta izrael, kaj li faradis jugxon kaj justecon al sia tuta popolo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

amandla okumkani athanda okusesikweni; uwazimasile wena ngokuthe tye; wenze okusesikweni nobulungisa kwayakobi wena.

에스페란토어

kaj la forton de la regxo, kiu amas justecon, vi fortikigis en praveco; jugxon kaj justecon en jakob vi arangxis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngaloo mihla nangelo xesha, ndiya kumhlumisela udavide ihlumelo lobulungisa, eliya kwenza ngokwesiko nobulungisa ezweni.

에스페란토어

en tiuj tagoj kaj en tiu tempo mi elkreskigos al david markoton virtan, kiu faros jugxon kaj justecon sur la tero.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ningamangqina nina kwanothixo, ukuba saba njani na ukuba ngcwele, nokuba nobulungisa, nokungabi nakusoleka kuni bakholwayo;

에스페란토어

vi estas atestantoj, kaj dio ankaux, kiel sankte kaj juste kaj senkulpe ni kondutis cxe vi kredantoj;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wabona ukuba akukho mntu, wamangaliswa ukuba kungekho mthandazeli; yaza yamsindisela ingalo yakhe, nobulungisa bakhe bona bamxhasa.

에스페란토어

kaj li vidis, ke ne trovigxas viro, kaj li miris, ke ne trovigxas defendanto; kaj helpis lin lia brako, kaj lia justeco lin subtenis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

utsho uyehova ukuthi, gcinani isiko, nenze ubulungisa; kuba lusondele ukuba luze usindiso lwam, nobulungisa bam ukuba butyhileke.

에스페란토어

tiele diras la eternulo:gardu justecon kaj faru bonon; cxar baldaux venos mia savo kaj malkasxigxos mia vero.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

makabongwe uyehova uthixo wakho, okunoneleleyo, wakubeka etroneni yakwasirayeli ngokuwathanda kwakhe amasirayeli ngonaphakade, wakumisa waba ngukumkani, ukuba wenze okusesikweni nobulungisa.

에스페란토어

benata estu la eternulo, via dio, kiu favoras vin kaj sidigis vin sur la tronon de izrael. pro sia eterna amo al izrael li faris vin regxo, por ke vi zorgu pri jugxo kaj justeco.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngenxa yoko kukude kuthi okusesikweni, nobulungisa abufikeleli kuthi. sithembe ukukhanya, nanku ke kumnyama; sithembe ukuba kube mhlophe, sihamba esithokothokweni.

에스페란토어

tial malproksimigxis de ni justeco, kaj vero ne atingis nin; ni atendas lumon, sed jen estas mallumo; brilon, sed ni iras en mallumo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ukuba uthe wakubona ukucudiswa kwehlwempu, nokuhluthwa kokusesikweni nobulungisa elizweni, musa ukumangaliswa yiloo nto; ngokuba oyena uphakamileyo ukhangele phezu kophakamileyo; kukho abaphakamileyo naphezu kwabo.

에스페란토어

se premadon de malricxulo kaj rompadon de justeco kaj honesteco vi vidas en lando, ne miru; cxar pli alta kontrolas pli altan, kaj plej altaj ilin kontrolas.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

makabongwe uyehova uthixo wakho, okunoneleyo, wakubeka etroneni yakhe, ukuba ube ngukumkani kuyehova uthixo wakho, ngokuwathanda kukathixo wakho amasirayeli, ukuba awamise ngonaphakade; wakumisa waba ngukumkani kuwo, ukuba wenze okusesikweni nobulungisa.

에스페란토어

benata estu la eternulo, via dio, kiu favoras vin kaj sidigis vin sur via trono kiel regxon antaux la eternulo, via dio. pro amo de via dio al la izraelidoj, por fortikigi ilin por cxiam, li faris vin regxo super ili, por ke vi zorgu pri jugxo kaj justeco.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,549,086 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인