전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ke kwindlu yokumkani wakwayuda wothi, yivani ilizwi likayehova.
kaj koncerne la domon de la regxo de judujo auxskultu la vorton de la eternulo:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
izulu ngokuphakama, umhlaba ngobunzulu, nentliziyo yokumkani asinto inokugocwagocwa.
la cxielo estas alta, la tero estas profunda, kaj la koro de regxoj estas neesplorebla.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bubuyokoyoko bodwa intombi yokumkani kweliphakathi igumbi. isambatho sayo sesilukwe igolide.
en sia plena ornamo estas interne la regxidino; el ora teksajxo estas sxia vesto.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
amakaledi ayitshisa ngomlilo indlu yokumkani nezindlu zabantu, azidiliza neendonga zaseyerusalem.
kaj la domon de la regxo kaj la domojn de la popolo la hxaldeoj forbruligis per fajro, kaj la muregojn de jerusalem ili detruis.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uya kongeza imihla emihleni yokumkani; iminyaka yakhe iya kuba njengezizukulwana ngezizukulwana;
aldonu tagojn al la tagoj de la regxo, ke liaj jaroj dauxru multajn generaciojn.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
utshilo uyehova wemikhosi, uthixo kasirayeli, ukuthi, ndiyayaphula idyokhwe yokumkani wasebhabheli.
tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:mi rompos la jugon de la regxo de babel;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kodwa uze ungabi saphinda uprofete ebheteli, kuba yingcwele yokumkani khona, yindlu yakomkhulu leyo.
sed en bet-el ne plu profetu, cxar gxi estas sanktejo de la regxo kaj domo de la regno.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
utsho uyehova ukuthi, yihla uye endlwini yokumkani wakwayuda, uthethe khona eli lizwi, uthi,
tiele diris la eternulo:iru en la domon de la regxo de judujo, kaj diru tie jenon:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
nezinye izinto ezifunekayo zendlu kathixo wakho, othi kuyafuneka ukuba zinikelwe, wozirhola endlwini yendyebo yokumkani.
kaj cxion ceteran, kio estas necesa por la domo de via dio, kion vi trovos bona doni, donu el la regxa trezorejo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uahazi wayithabatha isilivere negolide eyafumanekayo endlwini kayehova, nasebuncwaneni bendlu yokumkani, wayithumela kukumkani waseasiriya isisicengo.
kaj ahxaz prenis la argxenton kaj oron, kiuj trovigxis en la domo de la eternulo kaj en la trezorejoj de la regxa domo, kaj sendis tion donace al la regxo de asirio.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wayitshisa indlu kayehova, nendlu yokumkani, nezindlu zonke zaseyerusalem; izindlu zonke zezikhulu wazitshisa ngomlilo.
kaj li forbruligis la domon de la eternulo kaj la domon de la regxo kaj cxiujn domojn de jerusalem; cxiujn grandajn domojn li forbruligis per fajro.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngokuba uahazi wayeyiphangile indlu kayehova, nendlu yokumkani, nabathetheli, wanika ukumkani waseasiriya; akwamnceda nto noko.
cxar ahxaz prirabis la domon de la eternulo kaj la regxan domon kaj la eminentulojn, kaj donis al la regxo de asirio, tamen tio ne helpis al li.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
asiyindawo yokumkani, lemuweli, asiyindawo yokumkani ukusela iwayini; asiyindawo yezidwangube ukuthi, siphi na isiselo esinxilisayo?
ne al la regxoj, ho lemuel, ne al la regxoj konvenas trinki vinon, nek al la princoj deziri ebriigajxojn.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
esinye isahlulo sesithathu soba sendlwini yokumkani; esinye isahlulo sesithathu soba sesangweni lesiseko; abantu bonke boba sezintendelezweni zendlu kayehova.
triono en la regxa domo, kaj triono cxe la pordego de la fundamento; la tuta popolo estu sur la kortoj de la domo de la eternulo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wayigqiba ke usolomon indlu kayehova nendlu yokumkani; nento yonke ekwathi qatha entliziyweni kasolomon ukuba ayenze, endlwini kayehova nasendlwini yakhe, wayiphumelelisa.
tiamaniere salomono sukcese finis la domon de la eternulo kaj la regxan domon, kaj cxion, kion salomono en sia koro faris en la domo de la eternulo kaj en sia domo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kwakulungiswa ngupalali unyana kauzayi, ethabathela malunga ekujikeni, nasenqabeni ephezulu, edulusele endlwini yokumkani, ngasentendelezweni yentolongo. emva kwakhe kwakulungiswa ngupedaya unyana kaparoshe.
palal, filo de uzaj, de kontraux la angulo kaj la turo, kiu elstaras el la supra regxa domo, apud la korto de malliberejo. post li pedaja, filo de parosx
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ekuzalisekeni kwaloo mihla, ukumkani wabenzela isidlo bonke abantu abafumaneka eshushan komkhulu, kwathabathela kwabakhulu, kwesa kwabancinane, imihla yasixhenxe, entendelezweni yomyezo wendlu yokumkani.
kiam finigxis tiuj tagoj, la regxo faris por la tuta popolo, kiu trovigxis en la kastelurbo sxusxan, de la grandaj gxis la malgrandaj, festenon septagan sur la gxardena korto de la regxa palaco.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kwathi ngomhla wesithathu, uestere wambatha ezobukumkanikazi, wema entendelezweni engaphakathi yendlu yokumkani, malungana nendlu yokumkani. waye ukumkani ehleli etroneni yobukumkani bakhe endlwini yobukumkani, malunga nomnyango wendlu.
en la tria tago ester vestis sin regxe, kaj starigxis sur la interna korto de la regxa domo, kontraux la domo de la regxo. la regxo sidis sur sia regxa trono en la regxa domo, kontraux la enirejo de la domo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wathi ukumkani kutsibha, uthini na ngezi zinto? wathi utsibha, amaesile ngawokukhwela abendlu yokumkani, izonka neziqhamo zasehlotyeni zezokudliwa ngamadodana; iwayini yeyokuba basele abatyhafileyo entlango.
kaj la regxo diris al ciba:por kio tio estas kun vi? kaj ciba respondis:la azenoj estas por la domo de la regxo, por rajdi sur ili, kaj la pano kaj la fruktoj por la servantoj por mangxi, kaj la vino por trinki por la lacigxintoj en la dezerto.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
udavide wathi ku-uriya, yihla uye endlwini yakho, uhlambe iinyawo zakho. waphuma u-uriya endlwini yokumkani; kwaphuma emva kwakhe isipho sokumkani.
kaj david diris al urija:iru en vian domon, kaj lavu viajn piedojn. kaj urija eliris el la domo de la regxo, kaj lin sekvis donacoj de la regxo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: