인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
umlomo wam mawumpompoze indumiso, kuba undifundisile imimiselo yakho.
my lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndisisidenge, umlomo wam andiwuvuli, ngokuba oko kwenziwe nguwe.
i was dumb, i opened not my mouth; because thou didst it.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eyazivulelayo imilebe yomlomo wam, owazithethayo umlomo wam ekubandezelweni kwam.
which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when i was in trouble.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndakhamisa umlomo wam, ndakhefuza, ngokuba ndiyilangazelela imithetho yakho.
i opened my mouth, and panted: for i longed for thy commandments.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uya kumemelela umlomo wam, ndakukubethela uhadi, nomphefumlo wam owukhululeyo;
my lips shall greatly rejoice when i sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bendiya kulicacisa phambi kwakhe ityala lam, ndiwuzalise umlomo wam ngeziganeko.
i would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umlomo wam wumisele umlindi, yehova; misa umgcini emnyango womlomo wam.
set a watch, o lord, before my mouth; keep the door of my lips.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndiya kuthetha, ukuze ndiphefumle; ndiya kuwuvula umlomo wam, ndiphendule.
i will speak, that i may be refreshed: i will open my lips and answer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
athi kubo, umphefumlo wam ubuhlungu kakhulu, ngokokude ube sekufeni; hlalani apha nilinde.
and saith unto them, my soul is exceeding sorrowful unto death: tarry ye here, and watch.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umlomo wam mawuthethe indumiso kayehova, inyama yonke ilibonge igama lakhe elingcwele ngonaphakade kanaphakade.
my mouth shall speak the praise of the lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aze athi kubo, umphefumlo wam ubuhlungu kakhulu, ngokokude ube sekufeni; hlalani apha nilinde nam.
then saith he unto them, my soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umlomo wam uya kubalisa ngemisebenzi yobulungisa bakho, neyosindiso lwakho imini yonke, ngokuba ndingawazi amanani ayo.
my mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for i know not the numbers thereof.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ukuba bendithe ndalilungisa, umlomo wam ubuya kundigweba; ukuba bendithe ndagqibelela, ubeya kundenza umjibilizi.
if i justify myself, mine own mouth shall condemn me: if i say, i am perfect, it shall also prove me perverse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wawenza umlomo wam wanjengekrele elibukhali, wandizimeza esithunzini sesandla sakhe, wandenza utolo olubaziweyo, wandisithelisa emphongolweni;
and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndashumayela iindaba ezilungileyo zobulungisa ebandleni elikhulu; yabona, andiwuthintelanga umlomo wam; yehova, wena uyazi.
i have preached righteousness in the great congregation: lo, i have not refrained my lips, o lord, thou knowest.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uaron makahlanganiselwe kwabakowabo; ngokuba akayi kungena ezweni endilinika oonyana bakasirayeli, ngenxa yokuba nawuphikisayo umlomo wam emanzini embambano.
aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which i have given unto the children of israel, because ye rebelled against my word at the water of meribah.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uyicikidile intliziyo yam; undivelele ebusuku; undinyibilikisile, akwafumana nto; ndiyinkqangiyele into embi, ayiyi kuwugqitha umlomo wam.
thou has proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou has tried me, and shalt find nothing; i am purposed that my mouth shall not transgress.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
njengokuba nawuphikisayo umlomo wam entlango yetsin, embambanweni yebandla, endaweni yokundingcwalisa emanzini emehlweni abo. lawo ngamanzi embambano asekadeshe, entlango yetsin.
for ye rebelled against my commandment in the desert of zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of meribah in kadesh in the wilderness of zin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wathandaza uhana, wathi, intliziyo yam idlamkile ngoyehova, uphondo lwam luphakanyisiwe nguyehova. uvulekile umlomo wam kakhulu ngazo iintshaba zam; ngokuba ndivuyele usindiso lwakho.
and hannah prayed, and said, my heart rejoiceth in the lord, mine horn is exalted in the lord: my mouth is enlarged over mine enemies; because i rejoice in thy salvation.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kumongameli, kuyedutun. umhobe kadavide. ndathi, ndiya kuzigcina iindlela zam, ndingoni ngolwimi lwam; ndiya kuwugcina ngokuwubopha umlomo wam, xa ongendawo asephambi kwam.
i said, i will take heed to my ways, that i sin not with my tongue: i will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.