검색어: awazenzayo (코사어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Tagalog

정보

Xhosa

awazenzayo

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

타갈로그어

정보

코사어

ngokuba amehlo enu azibonile zonke izenzo zikayehova ezikhulu awazenzayo.

타갈로그어

nguni't nakita ng inyong mga mata ang lahat ng dakilang gawa ng panginoon na kaniyang ginawa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

thina singamangqina ezinto zonke awazenzayo ezweni lamayuda, kwanaseyerusalem; abamsikayo ngokumxhoma emthini.

타갈로그어

at mga saksi kami sa lahat ng mga bagay na ginawa niya sa lupain ng mga judio, at sa jerusalem; na siya nama'y kanilang pinatay, na siya'y ibinitin sa isang punong kahoy.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ezinye izinto zika-ahazi awazenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?

타갈로그어

ang iba nga sa mga gawa ni achaz na kaniyang ginawa, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa juda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ubabulisile, wamana ebacacisela zonke ngazinye izinto awazenzayo uthixo phakathi kweentlanga, ngalo ulungiselelo lwakhe.

타갈로그어

at nang sila'y mangabati na niya, ay isaisang isinaysay niya sa kanila ang mga bagay na ginawa ng dios sa mga gentil sa pamamagitan ng kaniyang ministerio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ezinye izinto zikaomri awazenzayo, nobugorha bakhe awabenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli?

타갈로그어

ang iba nga sa mga gawa ni omri na kaniyang ginawa, at ang kapangyarihan niya na kaniyang ipinamalas, di ba nasusulat sa mga aklat ng mga alaala sa mga hari sa israel?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bakhwankqiswa ke bonke bubungangamela bukathixo. bakubon’ ukuba bamangalisiwe bonke zizinto zonke awazenzayo uyesu, wathi kubafundi bakhe,

타갈로그어

at nangagtaka silang lahat sa karangalan ng dios. datapuwa't samantalang ang lahat ay nagsisipanggilalas sa lahat ng mga bagay na kaniyang ginagawa, ay sinabi niya sa kaniyang mga alagad,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wabuthabatha ubuncwane bendlu kayehova nobuncwane bendlu yokumkani; wabuthabatha bonke; wazithabatha zonke iingweletshetshe zegolide awazenzayo usolomon.

타갈로그어

at kaniyang dinala ang mga kayamanan ng bahay ng panginoon, at ang mga kayamanan ng bahay ng hari; kaniya ngang dinalang lahat: at kaniyang dinala ang lahat na kalasag na ginto na ginawa ni salomon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

lwaye uhlanga ngohlanga lusenza oothixo balo, lubamisa ezindlwini zeziganga awazenzayo amasamari, uhlanga ngohlanga emizini yalo, apho beluhlala khona.

타갈로그어

gayon ma'y bawa't bansa ay gumawa ng mga dios sa kanikaniyang sarili, at ipinaglalagay sa mga bahay sa mga mataas na dako na ginawa ng mga samaritano, na bawa't bansa ay sa kanilang mga bayan na kanilang tinatahanan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kukho ke nezinye izinto ezininzi awazenzayo uyesu; ezingathi zithe zabhalwa ngazinye, ndithi nehlabathi eli alingezibambi iincwadi ezo zingabhalwayo. amen.

타갈로그어

at mayroon ding iba't ibang mga bagay na ginawa si jesus, na kung susulating isa-isa, ay inaakala ko na kahit sa sanglibutan ay hindi magkakasiya ang mga aklat na susulatin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kananjalo zonke izindlu zeziganga, ezibe zisemizini yakwasamari, abazenzayo ookumkani bamasirayeli ukuba bamqumbise uyehova, wazisusa uyosiya; wenza kuzo ngokwezenzo zonke awazenzayo ebheteli.

타갈로그어

at ang lahat na bahay naman sa mga mataas na dako na nangasa bayan ng samaria, na ginawa ng mga hari sa israel upang mungkahiin ang panginoon sa galit, ay pinagaalis ni josias, at ginawa sa mga yaon ang ayon sa lahat na gawa na kaniyang ginawa sa beth-el.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wenyuka ke ukumkani waseyiputa, wafika walwa neyerusalem, wabuthabatha ubuncwane bendlu kayehova, nobuncwane bendlu yokumkani; wabuthabatha bonke; wazithabatha iingweletshetshe zegolide awazenzayo usolomon.

타갈로그어

sa gayo'y umahon si sisac na hari sa egipto laban sa jerusalem, at dinala ang mga kayamanan ng bahay ng panginoon, at mga kayamanan ng bahay ng hari; kaniyang kinuhang lahat: kaniyang kinuha pati ng mga kalasag na ginto na ginawa ni salomon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ababingeleli bema ezigxineni zabo; nabalevi, beneempahla zokuvuma zikayehova, awazenzayo udavide ukumkani ukuba kubulelwe kuyehova, ngokuba ingunaphakade inceba yakhe, ekudumiseni kukadavide ngezandla zabo. ababingeleli bavuthela amaxilongo phambi kwabo, emi onke amasirayeli.

타갈로그어

at ang mga saserdote ay nagsitayo ayon sa kanilang mga katungkulan; gayon din ang mga levita na may mga panugtog ng tugtugin ng panginoon, na ginawa ni david na hari na ipinagpasalamat sa panginoon, (sapagka't ang kaniyang kaawaan ay magpakailan man), nang si david ay dumalangin sa pamamagitan ng kanilang pangangasiwa: at ang mga saserdote ay nangagpatunog ng mga pakakak sa harap nila, at ang buong israel ay tumayo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,149,123 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인