전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zibe ngumqondiso nezimanga kuwe, nakwimbewu yakho kude kuse ephakadeni;
at ang mga yao'y magiging isang tanda at isang kababalaghan sa iyo, at sa iyong lahi magpakailan man:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
njengoko wathethayo koobawo bethu, kuabraham nakwimbewu yakhe ngonaphakade.
(gaya ng sinabi niya sa ating mga magulang) kay abraham at sa kaniyang binhi magpakailan man.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iqhenqa likanahaman malinamathele kuwe nakwimbewu yakho ngonaphakade. waphuma ebusweni bakhe eneqhenqa, emhlophe njengekhephu.
ang ketong nga ni naaman ay kakapit sa iyo, at sa iyong binhi magpakailan man. at siya'y umalis sa kaniyang harapan na may ketong na kasingputi ng niebe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ulokhulisa usindiso lokumkani wakhe; owenzayo inceba kumthanjiswa wakhe, kudavide, nakwimbewu yakhe kude kuse ephakadeni.
dakilang pagliligtas ang ibinibigay niya sa kaniyang hari: at nagmamagandang loob sa kaniyang pinahiran ng langis, kay david at sa kaniyang binhi magpakailan man.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ube ngumnqophiso wobubingeleli obungunaphakade, kuye nakwimbewu yakhe emva kwakhe, ngenxa enokuba ebenekhwele ngothixo wakhe, wabacamagushela oonyana bakasirayeli.
at magiging kaniya, at sa kaniyang binhi pagkamatay niya, ang tipan ng pagkasaserdoteng walang hanggan; sapagka't siya'y nagsikap sa kaniyang dios, at tumubos sa mga anak ni israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bohlamba ke izandla zabo neenyawo zabo, ukuze bangafi; ibe ngummiselo ongunaphakade kubo, kuye lo, nakwimbewu yakhe kwizizukulwana zabo.
gayon sila maghuhugas ng kanilang mga kamay at ng kanilang mga paa upang huwag silang mamatay: at magiging isang palatuntunan magpakailan man sa kanila, sa kaniya at sa kaniyang binhi, sa buong panahon ng kanilang mga lahi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndiwumise umnqophiso wam phakathi kwam nawe, naphakathi kwembewu yakho emva kwakho kwizizukulwana zayo, ube ngumnqophiso ongunaphakade, wokuba ndibe nguthixo kuwe, nakwimbewu yakho emva kwakho;
at aking papagtitibayin ang aking tipan sa iyo at sa iyong binhi pagkamatay mo sa buong kalahian nila, na tipang walang hanggan, na ako'y magiging iyong dios, at ng iyong binhi, pagkamatay mo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
obuyela amagazi awo entlokweni kayowabhi, nasentlokweni yembewu yakhe ngonaphakade; kudavide, nakwimbewu yakhe, nakwindlu yakhe, nakwitrone yakhe, ibe luxolo olungunaphakade, luvela kuyehova.
sa gayo'y ang kanilang dugo ay mababalik sa ulo ni joab, at sa ulo ng kaniyang binhi magpakailan man: nguni't kay david, at sa kaniyang binhi, at sa kaniyang sangbahayan, sa kaniyang luklukan ay magkakaroon ng kapayapaan magpakailan man na mula sa panginoon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bayisa intloko kaishbhoshete kudavide ehebron, bathi kukumkani, nantsi intloko kaishbhoshete unyana kasawule, utshaba lwakho, elube lufuna umphefumlo wakho; uyehova uyiphindezelele inkosi yam namhla kusawule, nakwimbewu yakhe.
at kanilang dinala ang ulo ni is-boseth kay david sa hebron, at sinabi nila sa hari, tingnan mo ang ulo ni is-boseth na anak ni saul na iyong kaaway na umuusig ng iyong buhay; at ipinanghiganti ng panginoon ang aking panginoon na hari sa araw na ito kay saul, at sa kaniyang binhi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: