전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abazitshabalalisa izizwe, awayethethe ngazo kubo uyehova;
hindi nila nilipol ang mga bayan, gaya ng iniutos ng panginoon sa kanila;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kananjalo abanako ukuzimisa izinto abandimangalela ngazo ngoku.
ni hindi rin mapatutunayan nila sa iyo ang mga bagay na ngayo'y kanilang isinasakdal laban sa akin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
boba njengazo abenzi bazo, bonke abasukuba bekholose ngazo.
ang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
baya kuba njengazo abenzi bazo, bonke abasukuba bekholose ngazo.
silang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
baye bona bexoxa bodwa ngazo zonke izinto ezibe zihlile.
at kanilang pinaguusapan ang lahat ng mga bagay na nangyari.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
andiyi kuzilibala naphakade iziyalezo zakho, ngokuba undiphilisile ngazo.
hindi ko kalilimutan kailan man ang mga tuntunin mo; sapagka't sa pamamagitan ng mga yaon ay binuhay mo ako.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
udavide wasusa iintlola, wazi ngazo ukuba usawule uzile okunene.
nagsugo nga si david ng mga tiktik, at nalaman na tunay na dumarating si saul.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kuba niyazi ukuba zaba ziziyalo zini na, esaniyala ngazo ngenkosi uyesu.
sapagka't talastas ninyo kung anong mga tagubilin ang ibinigay namin sa inyo sa pamamagitan ng panginoong jesus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oko ke ndakwenza ngenxa yeendaba ezilungileyo, ukuze ndibe lidlelane nabo ngazo.
at ginawa ko ang lahat ng mga bagay dahil sa evangelio, upang ako'y makasamang makabahagi nito.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wenza izibonda ezo ngomngampunzi, wazaleka ngegolide, ukuba ithwalwe ngazo itafile.
at ginawa niya ang mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto, upang mabuhat ang dulang.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umoses wabaxelela oonyana bakasirayeli ngokwezinto zonke, uyehova abemwisele umthetho ngazo umoses.
at isinaysay ni moises sa mga anak ni israel, ayon sa lahat ng iniutos ng panginoon kay moises.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lowo ke wamkela iitalente ezintlanu, waya wasebenza ngazo, wenza esinye isihlanu seetalente.
ang tumanggap ng limang talento pagdaka'y yumaon at ipinangalakal niya ang mga yaon, at siya'y nakinabang ng lima pang talento.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nogcina imimiselo yam, namasiko am awothi umntu ozenzayo ezo nto aphile ngazo: ndinguyehova.
tutuparin nga ninyo ang aking mga palatuntunan at ang aking mga kahatulan: na ikabubuhay ng mga taong magsisitupad: ako ang panginoon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kuba zona iintonga esiphuma ngazo umkhosi, azizezenyama; kuye uthixo zinamandla okuwisa iinqaba;
(sapagka't ang mga sandata ng aming pakikilaban ay hindi ukol sa laman, kundi sa harapan ng dios ay may kapangyarihang gumiba ng mga kuta);
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
athi akumbethelela emnqamlezweni, abelana ngeengubo zakhe, esenza amaqashiso ngazo, ukuze uthile athabathe ethile.
at siya'y kanilang ipinako sa krus, at kanilang pinaghatihatian ang kaniyang mga damit, na kanilang pinagsapalaran, kung alin ang dadalhin ng bawa't isa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ke ngaphezu kwayo kwema iikerubhi zobuqaqawuli, zisibekele isicamagushelo; izinto ezo esingenakuthetha ngazo ngazinye ngoku.
at sa ibabaw nito ay ang mga querubin ng kaluwalhatian na nangagsisililim sa luklukan ng awa; na ang mga bagay na ito ay hindi natin mapaguusapan ngayon ng isa isa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
olu yalo ndilubeka phambi kwakho, mntwana wam timoti, ngokweziprofeto ezandulelayo ngawe, ukuze ulwe ngazo ukulwa okuhle,
ang biling ito ay ipinagtatagubilin ko sa iyo, timoteo na aking anak, ayon sa mga hula na nangauna tungkol sa iyo, upang sa pamamagitan ng mga ito ay makipagbaka ka ng mabuting pakikipagbaka;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kodwa izono zikayarobheham, unyana kanebhati, awawonisa amasirayeli ngazo, uyehu akatyekanga ekuzilandeleni, ezingamathole egolide abesebheteli nabekwadan.
gayon ma'y ang mga kasalanan ni jeroboam na anak ni nabat, na kaniyang pinapagkasala sa israel, hindi mga hiniwalayan ni jehu, sa makatuwid baga'y ang pagsunod sa mga guyang ginto na nangasa beth-el, at nangasa dan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wenza okubi emehlweni kayehova, njengoko benza ngako ooyise; akatyeka ezonweni zikayarobheham unyana kanebhati, awawonisa ngazo amasirayeli.
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, gaya ng ginawa ng kaniyang mga magulang: hindi niya hiniwalayan ang mga kasalanan ni jeroboam na anak ni nabat, na kaniyang ipinapagkasala sa israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
siwisa ngazo nje amabhongo, nayo yonke into ephakamileyo, eziphakamisayo ngokuchasa ukwazi uthixo; iingqiqo zonke sizithimbela ekumlulameleni ukristu;
na siyang gumigiba ng mga maling haka, at ng bawa't bagay na matayog na nagmamataas laban sa karunungan ng dios, at bumibihag sa lahat ng pagiisip sa pagtalima kay cristo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: