검색어: abantliziyo (코사어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Turkish

정보

Xhosa

abantliziyo

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

터키어

정보

코사어

ukukhanya likuhlwayelelwe ilungisa, novuyo baluhlwayelelwe abantliziyo zithe tye.

터키어

temiz yüreklilere sevinç saçar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

abafazi bonke, abantliziyo yabavuselelayo ngobulumko, basonta uboya beebhokhwe.

터키어

İstekli, becerikli kadınlar da keçi kılı eğirdiler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngokuba isiko liya kubuyela ebulungiseni, balilandele bonke abantliziyo zithe tye.

터키어

yüreği temiz olan herkes ona uyacak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

balisikizi kuyehova bonke abantliziyo izidlayo; kakade ke, ababi msulwa.

터키어

bilin ki, öyleleri cezasız kalmaz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

babhunyulwe abantliziyo iyimbalasane, balala umlala kanye, akazifumana izandla zawo onke amakroti.

터키어

en güçlüleri bile elini kıpırdatamaz oldu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bonke abafazi abantliziyo zilumkileyo basonta ngezandla zabo, bazizisa ezo nto zisontiweyo; imisonto emsi nemfusa nebomvu, nelinen ecikizekileyo.

터키어

bütün becerikli kadınlar elleriyle eğirdikleri lacivert, mor, kırmızı ipliği, ince keteni getirdiler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uze uthethe wena kubo bonke abantliziyo zilumkileyo, endibazalise ngomoya wobulumko, bazenze izambatho zika-aron zokumngcwalisa, abe ngumbingeleli kum.

터키어

bilgelik verdiğim becerikli adamlara söyle, haruna giysi yapsınlar. Öyle ki, bana kâhinlik etmek için kutsal kılınmış olsun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

beza bonke abantu abantliziyo yabavuselelayo, abo bonke bamoya wabaqhubayo, bawuzisa umrhumo kayehova emsebenzini wentente yokuhlangana, nasenkonzweni yayo yonke, nasezambathweni ezingcwele.

터키어

her istekli, hevesli kişi buluşma Çadırının yapımı, hizmeti ve kutsal giysiler için rabbe armağan getirdi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngokuba uyehova, amehlo akhe asingasinga ehlabathini lonke, ukuba azomelezele abantliziyo ziphelele kuye. wenza ubudenge ngale nto; ngokuba kususela ngoku woba neemfazwe.

터키어

rabbin gözleri bütün yürekleriyle kendisine bağlı olanlara güç vermek için her yeri görür. akılsızca davrandın. bundan böyle hep savaş içinde olacaksın.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uthi, thabathani phakathi kwenu, nise umrhumo kuyehova; bonke abantliziyo zibaqhubayo mabazise umrhumo kayehova: igolide, nesilivere, nobhedu;

터키어

aranızda armağanlar toplayıp rabbe sunacaksınız. İstekli olan herkes rabbe altın, gümüş, tunç; lacivert, mor, kırmızı iplik; ince keten, keçi kılı, deri, kırmızı boyalı koç derisi, akasya ağacı armağan etsin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

umoya wenkosi uphezu kwam, ethe ngenxa yoko yandithambisela ukushumayela iindaba ezilungileyo kumahlwempu. indithume ukuba ndiphilise abantliziyo ityumkileyo, ndivakalise inkululeko kubathinjwa, nokubuyiselwa kokubona kwabaziimfama, ndindulule abaqobekileyo bekhululekile,

터키어

‹‹rabbin ruhu üzerimdedir. Çünkü o beni yoksullara müjdeyi iletmek için meshetti. tutsaklara serbest bırakılacaklarını, körlere gözlerinin açılacağını duyurmak için, ezilenleri özgürlüğe kavuşturmak ve rabbin lütuf yılını ilan etmek için beni gönderdi.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bonke abantliziyo zilungileyo, phakathi kwabenza imisebenzi, bawenza umnquba, amalengalenga aba lishumi, ngelinen ecikizekileyo ephothiweyo, nemisonto emsi nemfusa nebomvu, benza iikerubhi, umsebenzi wengcibi yokuluka.

터키어

Çalışanlar arasındaki becerikli adamlar konutu on perdeden yaptılar. besalel onları lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden yaptı, üzerini keruvlarla ustaca süsledi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

beza, amadoda kwanabafazi, bonke abantliziyo zibaqhubayo, bezisa izacholo, namajikazi, nemisesane, nezidanga, yonke impahla yegolide; bonke abantu ababetshangatshangise kuyehova umtshangatshangiso wegolide, bawuzisa.

터키어

kadın erkek herkes istekle geldi, rabbe her çeşit altın takı, broş, küpe, yüzük, kolye getirdi. rabbe armağan ettikleri bütün takılar altındı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,615,043 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인