검색어: kanun (코사어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Portuguese

정보

Xhosa

kanun

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

포르투갈어

정보

코사어

kwisizwe sakwaefrayim, ibinguhosheya, unyana kanun;

포르투갈어

da tribo de efraim, oséias, filho de num;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kwathi emva kokufa kukamoses, umkhonzi kayehova, wathetha uyehova kuyoshuwa unyana kanun,

포르투갈어

depois da morte de moisés, servo do senhor, falou o senhor a josué, filho de num, servidor de moisés, dizendo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

weza ke umoses, wawathetha onke amazwi ale ngoma ezindlebeni zabantu, yena noyoshuwa unyana kanun.

포르투갈어

veio, pois, moisés, e proferiu todas as palavras deste cântico na presença do povo, ele e oséias, filho de num.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wafa ke uyoshuwa unyana kanun, umkhonzi kayehova, eminyaka ilikhulu elinashumi-nye ezelwe.

포르투갈어

morreu, porém, josué, filho de num, servo do senhor, com a idade de cento e dez anos;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

aniyi kungena ezweni endaliphakamisela isandla sam ukuba ndinihlalise kulo, ingengukalebhi unyana kayefune, noyoshuwa unyana kanun.

포르투갈어

certamente nenhum de vós entrará na terra a respeito da qual jurei que vos faria habitar nela, salvo calebe, filho de jefoné, e josué, filho de num.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bagqiba ke ukulaba ilizwe ngokwemida yabo. oonyana bakasirayeli bamnika uyoshuwa, unyana kanun, ilifa phakathi kwabo.

포르투갈어

tendo os filhos de israel acabado de repartir a terra em herança segundo os seus termos, deram a josué, filho de num, herança no meio deles.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

waphendula uyoshuwa unyana kanun, umlungiseleli kamoses, wakwabanyuliweyo bakhe, wathi, nkosi yam, moses, bathintele.

포르투갈어

então josué, filho de num, servidor de moisés, um dos seus mancebos escolhidos, respondeu e disse: meu senhor moisés, proíbe-lho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uyoshuwa unyana kanun, oma phambi kwakho, nguye owongena khona; momeleze, ngokuba yena wowadlisa ilifa elo amasirayeli.

포르투갈어

josué, filho de num, que te serve, ele ali entrará; anima-o, porque ele fará que israel a receba por herança.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngawo ke la amafa abawabelwayo oonyana bakasirayeli ezweni lakwakanan, abawabelwa nguelazare umbingeleli, noyoshuwa unyana kanun, neentloko zezindlu zooyise zezizwe zoonyana bakasirayeli,

포르투갈어

estas, pois, são as heranças que os filhos de israel receberam na terra de canaã, as quais eleazar, o sacerdote, e josué, filho de num, e os cabeças das casas paternas das tribos dos filhos de israel lhes repartiram.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uyoshuwa, unyana kanun, wababiza ababingeleli, wathi kubo, thwalani ityeya yomnqophiso, ababingeleli abasixhenxe baphathe izigodlo ezisixhenxe zokuhlaba umkhosi phambi kwetyeya kayehova.

포르투갈어

chamou, pois, josué, filho de num, aos sacerdotes, e disse-lhes: levai a arca do pacto, e sete sacerdotes levem sete trombetas de chifres de carneiros, adiante da arca do senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

yoshuwa unyana kanun wesusa amadoda amabini aziintlola, esithi ngasese, hambani niye kulikhangela ilizwe neyeriko. ahamba ke, aya endlwini yenkazana elihenyukazi, egama lingurahabhi, alala khona.

포르투갈어

de sitim josué, filho de num, enviou secretamente dois homens como espias, dizendo-lhes: ide reconhecer a terra, particularmente a jericó. foram pois, e entraram na casa duma prostituta, que se chamava raabe, e pousaram ali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngawo lawo amafa abawabayo ooelazare umbingeleli, noyoshuwa unyana kanun, neentloko zezindlu zooyise ezizweni zoonyana bakasirayeli, ngamaqashiso eshilo, phambi koyehova, emnyango wentente yokuhlangana. bagqiba ke ukulaba ilizwe.

포르투갈어

essas são as heranças que eleazar, o sacerdote, e josué, filho de num, e os cabeças das casas paternas nas tribos dos filhos de israel repartiram em herança por sorte em siló, perante o senhor, � porta da tenda da revelação. e assim acabaram de repartir a terra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

zasondela phambi koelazare umbingeleli, naphambi koyoshuwa unyana kanun, naphambi kwezikhulu, zathi, uyehova wamwisela umthetho umoses, ukuba asinike ilifa phakathi kwabazalwana bethu. wazinika ke ngokomlomo kayehova ilifa phakathi kwabazalwana bakayise.

포르투갈어

estas, pois, se apresentaram diante de eleazar, o sacerdote, e diante de josué, filho de num, e diante dos príncipes, dizendo: o senhor ordenou a moisés que se nos desse herança no meio de nossos irmãos. pelo que se lhes deu herança no meio dos irmãos de seu pai, conforme a ordem do senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,728,137,336 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인