검색어: ihlwempu (코사어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Korean

정보

Xhosa

ihlwempu

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

한국어

정보

코사어

ihlwempu lithetha ngezibongozo; isityebi siphendula ngokulukhuni.

한국어

가 난 한 자 는 간 절 한 말 로 구 하 여 도 부 자 는 엄 한 말 로 대 답 하 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

usindisa ihlwempu ekreleni, emlonyeni wabo, nasesandleni sowomeleleyo.

한국어

하 나 님 은 곤 비 한 자 를 그 들 의 입 의 칼 에 서, 강 한 자 의 손 에 서 면 하 게 하 시 나

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ocudisa isisweli ungcikiva umenzi waso; olibabalayo ihlwempu uyamzukisa.

한국어

가 난 한 사 람 을 학 대 하 는 자 는 그 를 지 으 신 이 를 멸 시 하 는 자 요 궁 핍 한 사 람 을 불 쌍 히 여 기 는 자 는 주 를 존 경 하 는 자 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

opha ihlwempu akasweli; ke yena ofihla amehlo akhe uneengqalekiso ezininzi.

한국어

가 난 한 자 를 구 제 하 는 자 는 궁 핍 하 지 아 니 하 려 니 와 못 본 체 하 는 자 에 게 는 저 주 가 많 으 리

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ogculela ihlwempu ungcikiva umenzi walo; ovuyela inkxwaleko akabi msulwa.

한국어

가 난 한 자 를 조 롱 하 는 자 는 이 를 지 으 신 주 를 멸 시 하 는 자 요 사 람 의 재 앙 을 기 뻐 하 는 자 는 형 벌 을 면 치 못 할 자 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ukuba ndibe ndimbona otshabalalayo engenanto yokwambatha, ihlwempu lingenanto yokuzigubungela;

한국어

내 가 언 제 사 람 이 의 복 이 없 이 죽 게 된 것 이 나 빈 궁 한 자 가 덮 을 것 이 없 는 것 을 보 고

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngokuba aliyi kuhlala lilityalwa ihlwempu, ithemba leentsizana aliyi kudaka ngonaphakade.

한국어

궁 핍 한 자 가 항 상 잊 어 버 림 을 보 지 아 니 함 이 여 가 난 한 자 가 영 영 히 실 망 치 아 니 하 리 로

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

lilungile ihlwempu elihamba ngengqibelelo yalo, ngaphezu komjibilizi ondlela mbini, nakuba esisityebi.

한국어

성 실 히 행 하 는 가 난 한 자 는 사 곡 히 행 하 는 부 자 보 다 나 으 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ubutshivela betshivela bubi; liceba amayelenqe okonakalisa iintsizana ngamazwi obuxoki, naxa ihlwempu lithetha ngokusesikweni.

한국어

궤 휼 한 자 는 그 그 릇 이 악 하 여 악 한 계 획 을 베 풀 어 거 짓 말 로 가 련 한 자 를 멸 하 며 빈 핍 한 자 가 말 을 바 르 게 할 지 라 도 그 리 함 이 어 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kumongameli. umhobe kadavide. hayi, uyolo lwalowo unyamekela ihlwempu! ngomhla wobubi uyehova uya kumhlangula.

한국어

( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 빈 약 한 자 를 권 고 하 는 자 가 복 이 있 음 이 여 재 앙 의 날 에 여 호 와 께 서 저 를 건 지 시 리 로

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke kaloku lathi lafa ihlwempu elo, lasiwa zizithunywa zezulu esifubeni sika-abraham; safa ke nesityebi, sangcwatywa.

한국어

이 에 그 거 지 가 죽 어 천 사 들 에 게 받 들 려 아 브 라 함 의 품 에 들 어 가 고 부 자 도 죽 어 장 사 되

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kuba, xa kuthe kwangena endlwini yenu yesikhungu indoda enemisesane yegolide, inengubo eqaqambileyo; kwaza ke kwangena ihlwempu, lineengubo ezimdaka;

한국어

만 일 너 희 회 당 에 금 가 락 지 를 끼 고 아 름 다 운 옷 을 입 은 사 람 이 들 어 오 고 또 더 러 운 옷 을 입 은 가 난 한 사 람 이 들 어 올 때

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

utsho uyehova ukuthi, ngenxa yezikreqo ezithathu zakwasirayeli, ngenxa yezine—andiyi kuyibuyisa umva le nto —ngenxa yokuba bathengisa ilungisa ngesilivere, bathengisa ihlwempu ngeembadada ezimbini;

한국어

여 호 와 께 서 가 라 사 대 이 스 라 엘 의 서 너 가 지 죄 로 인 하 여 내 가 그 벌 을 돌 이 키 지 아 니 하 리 니 이 는 저 희 가 은 을 받 고 의 인 을 팔 며 신 한 켤 레 를 받 고 궁 핍 한 자 를 팔

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kuba alisayi kuza lingabikho ihlwempu phakathi kwelizwe elo; ngenxa yoko ndikuwisela umthetho, ndisithi, sivule kakhulu isandla sakho kumzalwana wakho olusizana, olihlwempu lakho ezweni lakho.

한국어

땅 에 는 언 제 든 지 가 난 한 자 가 그 치 지 아 니 하 겠 는 고 로 내 가 네 게 명 하 여 이 르 노 니 너 는 반 드 시 네 경 내 네 형 제 의 곤 란 한 자 와 궁 핍 한 자 에 게 네 손 을 펼 지 니 라

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

xa kuthe kwakho ihlwempu kuwe ebazalwaneni bakho, nokuba kukuliphi kumasango akho, ezweni lakho akunikayo uyehova, uthixo wakho, uze ungayenzi ingqoshomba intliziyo yakho, usivale isandla sakho kumzalwana wakho olihlwempu.

한국어

네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 주 신 땅 어 느 성 읍 에 서 든 지 가 난 한 형 제 가 너 와 함 께 거 하 거 든 그 가 난 한 형 제 에 게 네 마 음 을 강 퍅 히 하 지 말 며 네 손 을 움 켜 쥐 지 말

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

naza nakhangela kulowo uvethe ingubo eqaqambileyo, nathi kuye, hlala apha kakuhle wena; nathi kulo ihlwempu, yima phaya wena; mhlawumbi, hlala phantsi apha ngasesihlalweni seenyawo zam:

한국어

너 희 가 아 름 다 운 옷 을 입 은 자 를 돌 아 보 아 가 로 되 여 기 좋 은 자 리 에 앉 으 소 서 하 고 또 가 난 한 자 에 게 이 르 되 너 는 거 기 섰 든 지 내 발 등 상 아 래 에 앉 으 라 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,724,199,276 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인