검색어: abantliziyo (코사어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Hebrew

정보

Xhosa

abantliziyo

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

히브리어

정보

코사어

ukukhanya likuhlwayelelwe ilungisa, novuyo baluhlwayelelwe abantliziyo zithe tye.

히브리어

אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

abafazi bonke, abantliziyo yabavuselelayo ngobulumko, basonta uboya beebhokhwe.

히브리어

וכל הנשים אשר נשא לבן אתנה בחכמה טוו את העזים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngokuba isiko liya kubuyela ebulungiseni, balilandele bonke abantliziyo zithe tye.

히브리어

כי עד צדק ישוב משפט ואחריו כל ישרי לב׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

balisikizi kuyehova bonke abantliziyo izidlayo; kakade ke, ababi msulwa.

히브리어

תועבת יהוה כל גבה לב יד ליד לא ינקה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

babhunyulwe abantliziyo iyimbalasane, balala umlala kanye, akazifumana izandla zawo onke amakroti.

히브리어

אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא מצאו כל אנשי חיל ידיהם׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

iminyaka yaba ngamashumi amane ndikruqukile sesi sizukulwana, ndathi, ngabantu abantliziyo zindwendwayo, abazazi iindlela zam bona;

히브리어

ארבעים שנה אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bonke abafazi abantliziyo zilumkileyo basonta ngezandla zabo, bazizisa ezo nto zisontiweyo; imisonto emsi nemfusa nebomvu, nelinen ecikizekileyo.

히브리어

וכל אשה חכמת לב בידיה טוו ויביאו מטוה את התכלת ואת הארגמן את תולעת השני ואת השש׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uze uthethe wena kubo bonke abantliziyo zilumkileyo, endibazalise ngomoya wobulumko, bazenze izambatho zika-aron zokumngcwalisa, abe ngumbingeleli kum.

히브리어

ואתה תדבר אל כל חכמי לב אשר מלאתיו רוח חכמה ועשו את בגדי אהרן לקדשו לכהנו לי׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

beza bonke abantu abantliziyo yabavuselelayo, abo bonke bamoya wabaqhubayo, bawuzisa umrhumo kayehova emsebenzini wentente yokuhlangana, nasenkonzweni yayo yonke, nasezambathweni ezingcwele.

히브리어

ויבאו כל איש אשר נשאו לבו וכל אשר נדבה רוחו אתו הביאו את תרומת יהוה למלאכת אהל מועד ולכל עבדתו ולבגדי הקדש׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngokuba uyehova, amehlo akhe asingasinga ehlabathini lonke, ukuba azomelezele abantliziyo ziphelele kuye. wenza ubudenge ngale nto; ngokuba kususela ngoku woba neemfazwe.

히브리어

כי יהוה עיניו משטטות בכל הארץ להתחזק עם לבבם שלם אליו נסכלת על זאת כי מעתה יש עמך מלחמות׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uthi, thabathani phakathi kwenu, nise umrhumo kuyehova; bonke abantliziyo zibaqhubayo mabazise umrhumo kayehova: igolide, nesilivere, nobhedu;

히브리어

קחו מאתכם תרומה ליהוה כל נדיב לבו יביאה את תרומת יהוה זהב וכסף ונחשת׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bonke abantliziyo zilungileyo, phakathi kwabenza imisebenzi, bawenza umnquba, amalengalenga aba lishumi, ngelinen ecikizekileyo ephothiweyo, nemisonto emsi nemfusa nebomvu, benza iikerubhi, umsebenzi wengcibi yokuluka.

히브리어

ויעשו כל חכם לב בעשי המלאכה את המשכן עשר יריעת שש משזר ותכלת וארגמן ותולעת שני כרבים מעשה חשב עשה אתם׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

beza, amadoda kwanabafazi, bonke abantliziyo zibaqhubayo, bezisa izacholo, namajikazi, nemisesane, nezidanga, yonke impahla yegolide; bonke abantu ababetshangatshangise kuyehova umtshangatshangiso wegolide, bawuzisa.

히브리어

ויבאו האנשים על הנשים כל נדיב לב הביאו חח ונזם וטבעת וכומז כל כלי זהב וכל איש אשר הניף תנופת זהב ליהוה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,688,568 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인