전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ngoko yibani ngabafezekileyo, njengokuba uyihlo osemazulwini efezekile.
לכן היו שלמים כאשר אביכם שבשמים שלם הוא׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kwangokunjalo asikukuthanda kukayihlo osemazulwini, ukuba kulahleke namnye waba bancinane.
כן איננו רצון מלפני אביכם שבשמים כי יאבד אחד מן הקטנים האלה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kuba xa nithi nibaxolele abantu iziphoso zabo, uyihlo osemazulwini wonixolela nani.
כי אם תסלחו לבני אדם את חטאתם אביכם שבשמים יסלח גם לכם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ke, ukuba anixoleli nina, naye uyihlo osemazulwini akasayi kunixolela iziphoso zenu.
ואתם אם לא תסלחו אף אביכם שבשמים לא יסלח לכם את פשעיכם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
thandazani ngoko nina nenjenje: bawo wethu osemazulwini, malingcwaliswe igama lakho.
לכן כה תתפללו אבינו שבשמים יתקדש שמך׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
osukuba ke eya kundikhanyela phambi kwabantu, ndiya kumkhanyela nam phambi kobawo osemazulwini.
ואשר יכחש בי לפני האדם אכחש בו גם אני לפני אבי שבשמים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wonke umntu ngoko oya kundivuma phambi kwabantu, ndiya kumvuma nam phambi kobawo osemazulwini.
הן כל אשר יודה בי לפני האדם אודה בו גם אני לפני אבי שבשמים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
naxa sukuba nimi nithandaza, ukuba ninendawo ngakothile, mxoleleni, ukuze noyihlo osemazulwini anixolele iziphoso zenu.
וכי תעמדו להתפלל תסלחו לכל איש את אשר בלבבכם עליו למען יסלח לכם אביכם שבשמים אף הוא את פשעיכם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
malukhanye ngokunjalo ukhanyiselo lwenu phambi kwabantu; ukuze bayibone imisebenzi yenu emihle, bamzukise uyihlo osemazulwini.
כן יאר אורכם לפני בני האדם למען יראו מעשיכם הטובים ושבחו את אביכים שבשמים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lumkani, ubulungisa benu ningabenzeli ebusweni babantu, ngokunga ningabonwa ngabo; okanye, aninamvuzo kuyihlo osemazulwini.
השמרו לכם מעשות צדקתכם לפני בני אדם למען יראו אתכם ואם לא אין לכם שכר מאת אביכם שבשמים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
asingabo bonke abathi kum, nkosi, nkosi, abaya kungena ebukumkanini bamazulu; ngokwenzayo ukuthanda kukabawo osemazulwini.
לא כל האמר לי אדני אדני יבוא אל מלכות השמים כי אם העשה רצון אבי שבשמים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ukuze nibe ngabantwana boyihlo osemazulwini; ngokuba ilanga lakhe elenza liphume phezu kwabakhohlakeleyo nabalungileyo; nemvula eyinisa phezu kwabalungisayo nabangalungisiyo.
למען תהיו בנים לאביכם שבשמים אשר הוא מזריח שמשו לרעים ולטובים וממטיר על הצדיקים וגם על הרשעים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ukuba ngoko nina, nikhohlakele nje, niyakwazi ukubapha abantwana benu izipho ezilungileyo, wobeka phi na yena uyihlo osemazulwini ukugqithisela ngokubapha okulungileyo abo bamcelayo?
הן אתם הרעים ידעים לתת מתנות טבות לבניכם אף כי אביכם שבשמים יתן אך טוב לשאלים מאתו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yondelani ezintakeni zasezulwini; ngokuba azihlwayeli, azivuni, azibutheli koovimba; ukanti ke uyihlo osemazulwini uyazondla. nina anizidlule kakhulu na?
הביטו וראו את עוף השמים אשר אינם זרעים ואינם קצרים ואינם אספים לאסמים ואביכם שבשמים מכלכל אתם הלא אתם נעליתם עליהם מאד׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uthe ke yena kubo, xa sukuba nithandaza, yithini, bawo wethu osemazulwini, malingcwaliswe igama lakho. mabufike ubukumkani bakho. makwenziwe ukuthanda kwakho nasemhlabeni, njengokuba kusenziwa emazulwini.
ויאמר אליהם כי תתפללו אמרו אבינו שבשמים יתקדש שמך תבוא מלכותך יעשה רצונך כמו בשמים כן בארץ׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: