전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pomoæu njih on podie narode, u izobilju hranom ih dariva.
denn damit schreckt er die leute und gibt doch speise die fülle.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da nam itnice budu pune svakog obilja, s plodovima svakojakim u izobilju;
daß unsere kammern voll seien und herausgeben können einen vorrat nach dem andern; daß unsere schafe tragen tausend und zehntausend auf unsern triften;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
doista, onomu koji ima jo æe se dati, neka ima u izobilju, a od onoga koji nema oduzet æe se i ono to ima.
denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und er wird die fülle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
imam svega i u izobilju; namiren sam otkad po epafroditu primih ono od vas, miris ugodan, rtvu milu, ugodnu bogu.
denn ich habe alles und habe überflüssig. ich habe die fülle, da ich empfing durch epaphroditus, was von euch kam: ein süßer geruch, ein angenehmes opfer, gott gefällig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
evo opaèina sestre tvoje sodome: gizdavo, u izobilju kruha i bezbrino ivljae ona i kæeri njezine, a sirotinju i bijednike ne pomagahu.
siehe, das war deiner schwester sodom missetat: hoffart und alles vollauf und guter friede, den sie und ihre töchter hatten; aber den armen und dürftigen halfen sie nicht,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
isto tako su i predstavnici ribarske industrije sjevernog mora tijekom javnog savjetovanja o toj inicijativi tvrdili da im stroga ograničenja vremena na moru otežavaju potragu za ribolovnim područjima u kojima bakalara nema u tolikom izobilju, tako da se zbog ograničenja pogoršava problem neželjenog izlova bakalara u mješovitom ribolovu.
die fischwirtschaft im nordseeraum argumentierte im rahmen der öffentlichen konsultation zu dieser initiative ähnlich: starke beschränkungen der zeit, die schiffe auf see verbringen dürfen, machen es ihnen schwerer, gebiete mit geringerem kabeljauaufkommen zu suchen, sodass durch die beschränkungen das problem unerwünschter kabeljaubeifänge in den gemischten fischereien verschärft wird.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
i reèe im: "vratite se u svoje atore s velikim blagom i s mnogom stokom, sa srebrom, zlatom, tuèem, eljezom i haljinama u izobilju i podijelite plijen od neprijatelja svojih s braæom svojom."
sprach er zu ihnen: ihr kommt wieder heim mit großem gut zu euren hütten, mit sehr viel vieh, silber, gold, erz, eisen und kleidern; so teilt nun den raub eurer feinde mit euren brüdern.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다