검색어: nadam se da sie se dobro oporavio do jucer (크로아티아어 - 독일어)

크로아티아어

번역기

nadam se da sie se dobro oporavio do jucer

번역기

독일어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

독일어

정보

크로아티아어

pozdrav nadam se da ste dobro

독일어

hallo ich hoffe es geht dir gut und du bist gesund

마지막 업데이트: 2022-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da uživaš u letu.

독일어

ich hoffe, du genießt den flug.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će s ponosom preuzeti tu odgovornost.

독일어

ich hoffe, die nächste generation wird diese verantwortung mit würde übernehmen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će se današnjim odlukama poslati poruka vladama država članica i poduzećima.

독일어

ich hoffe, dass diese botschaft durch die heutigen beschlüsse bei den regierungen der mitgliedstaaten und den unternehmen gehör findet.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će novi sastav komisije nastaviti tim putom.”

독일어

ich hoffe, dass die neue kommission die arbeiten in diesem sinne fortsetzt."

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

nadam se da će europski parlament i vijeće veoma brzo donijeti na prijedlog.

독일어

ich hoffe, dass das europische parlament und der rat unseren vorschlag rasch verabschieden werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

hitno tražim vašu pomoć i nadam se da sam u pravu s vama sa svojim zahtjevom

독일어

mein name ist adrian misiewicz, ich wurde am 28.09.1977 in dubrovnik geboren

마지막 업데이트: 2024-10-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će vam analize energetskih troškova koje je komisija objavila u siječnju biti korisne.

독일어

ich hoffe, dass ihnen die energiekostenanalysen, die die kommission im januar veröffentlicht hat, von nutzen waren.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

draga moja i ja tebe jako volim i moja obitelj je dobro i nadam se da si i ti moja kraljice

독일어

meine liebe und ich liebe dich sehr und meiner familie geht es gut und ich hoffe, du bist auch meine königin

마지막 업데이트: 2024-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

pozdrav �� u prilogu šaljem papire od tete seke. nadam se da se uskoro vidimo �� marela

독일어

ich hoffe, wir sehen uns bald

마지막 업데이트: 2023-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će se mnogi od tih financiranih poslovnih planova razviti u prave proizvode i usluge koji će našem gospodarstvu donijeti rast i radna mjesta.

독일어

ich hoffe, dass viele der finanzierten geschäftspläne so weit realisiert werden, dass produkte und dienstleistungen – und damit wachstum und arbeitsplätze für unsere volkswirtschaften – daraus entstehen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će hrvatski građani s potrebnim kvalifikacijama iskoristiti ovu priliku i pridružiti nam se u izgradnji europe rastućeg kulturnog bogatstva i raznolikosti.”

독일어

ich hoffe, dass kroatische bürger mit den erforderlichen qualifikationen diese gelegenheit nutzen werden, um am aufbau eines europas des wachsenden kulturellen reichtums und der zunehmenden kulturellen vielfalt mitzuwirken.“

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

moj najbolji. puno vam hvala na dobrim željama. nadam se da ću te uskoro videti! s poštovanjem,

독일어

mein bestes rrrrroli. vielen dank für ihre guten wünsche. ich hoffe wir sehen uns bald! mit respekt,

마지막 업데이트: 2021-04-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da možete vidjeti da smo iz toga izvukli pouke; da smo prvi put proveli procjenu socijalnog učinka programa pomoći.

독일어

ich hoffe, sie knnen sehen, dass wir daraus gelernt haben, wir haben zum ersten mal fr ein programm die sozialen auswirkungen geprft.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će građani s kojima ću se susresti u ponedjeljak u londonu, kao i ujedinjena kraljevina u cjelini, biti snažni sudionici rasprava o budućnosti europe.”

독일어

ich hoffe, dass sich die bürgerinnen und bürger, mit denen ich am montag in london diskutieren werde, und das vereinigte königreich insgesamt engagiert in die debatte um die zukunft europas einbringen.“

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će europski parlament pristupiti ovom izazovu svojim idealizmom, u kojem će biti dovoljno realnosti i odlučnosti koje su potrebne za ova zahtjevna vremena.

독일어

ich hoffe, dass sich das europäische parlament dieser herausforderung voller idealismus und mit so viel realismus und entschlossenheit, wie es in diesen zeiten von uns verlangt wird, stellen wird.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

jednako tako, čini se da visina poreza ne utječe izravno na učestalost neprijavljenog rada, međutim, utjecaj može imati percepcija ljudi o javnim službama i o tome koliko se dobro troše porezni prihodi.

독일어

auch der steuersatz hat keinen unmittelbaren einfluss auf das ausmaß von schwarzarbeit, wohl jedoch die wahrnehmung der öffentlichen dienstleistungen durch die bürger sowie die frage, wie sinnvoll steuereinnahmen eingesetzt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

nadam se da će hrvatska moći u potpunosti iskoristiti prednost novih mogućnosti koje socijalni fond nudi u rješavanju izazova zapošljavanja te obrazovnog i socijalnog uključivanja koji su prisutni u cijeloj zemlji”.

독일어

ich hoffe, dass kroatien in der lage sein wird, die neuen möglichkeiten, die sich dank dem sozialfonds in den bereichen beschäftigung, bildung und soziale inklusion eröffnen, voll und ganz zu nutzen.“

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

kgpg – jednostavno grafičko sučelje za gpg kgpg je oblikovan za što lakše korištenje gpg- a. pokušao sam ga napraviti što sigurnijim. nadam se da ćete uživati.

독일어

kgpg - einfache grafische oberfläche für gpg kgpg wurde entworfen, um die bedienung von gpg so einfach wie möglich zu gestalten. ich versuchte, es so sicher wie möglich zu machen. ich hoffe es gefällt ihnen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

크로아티아어

kako željno i oèekujem i nadam se da se ni zbog èega neæu smesti, nego da æe se mojom posvemašnjom odvažnošæu - kako uvijek tako i sada - krist uzvelièati u mome tijelu, bilo životom, bilo smræu.

독일어

wie ich sehnlich warte und hoffe, daß ich in keinerlei stück zu schanden werde, sondern daß mit aller freudigkeit, gleichwie sonst allezeit also auch jetzt, christus hoch gepriesen werde an meinem leibe, es sei durch leben oder durch tod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,934,724,570 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인