전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
od ploda usta svojih uiva èovjek sreæu, a srce je nevjernika puno nasilja.
die frucht des mundes genießt man; aber die verächter denken nur zu freveln.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i ena koja ima mua nevjernika te on privoli stanovati s njome, neka ne otputa mua.
und so ein weib einen ungläubigen mann hat, und er läßt es sich gefallen, bei ihr zu wohnen, die scheide sich nicht von ihm.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako li se tkogod za svoje, navlastito za ukuæane, ne stara, zanijekao je vjeru i gori je od nevjernika.
so aber jemand die seinen, sonderlich seine hausgenossen, nicht versorgt, der hat den glauben verleugnet und ist ärger denn ein heide.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
prema toj se odredbi kažnjivim djelima primjerice smatraju veličanje bombaša samoubojica, poticanje na pridruživanje nasilnom džihadu, izravni pozivi na ubijanje nevjernika, opravdavanje terorizma ili širenje poruka ili slika brutalnih smaknuća radi dobivanja publiciteta za teroristički cilj ili za dokazivanje njihove moći ako se takvim ponašanjem zapravo stvara rizik od počinjenja terorističkih djela i uz uvjet da se poruke šire s namjerom jačanja terorističkih aktivnosti (ne nužno aktivnosti konkretne terorističke organizacije).
durch diesen artikel werden beispielsweise folgende handlungen unter strafe gestellt: verherrlichung von selbstmordattentätern, aufruf zur gewalttätigen teilnahme am dschihad, direkte aufforderung zur tötung von ungläubigen sowie rechtfertigung terroristischer handlungen oder verbreitung von botschaften und bildern brutaler ermordungen als mittel zur erreichung öffentlicher aufmerksamkeit für die ziele von terroristen oder zum beweis ihrer macht, insoweit durch diese handlungen ein konkretes risiko entsteht, dass terroristische handlungen begangen werden, und sofern die botschaften mit dem ziel verbreitet werden, terroristische handlungen (nicht unbedingt einer spezifischen terroristischen vereinigung) zu fördern.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: