전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
blagoslovljen budi na svodu nebeskom, hvaljen i slavljen dovijeka!
benedictus es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecul
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"otada, kralju agripa, ne bijah neposluan nebeskom viðenju.
unde rex agrippa non fui incredulus caelestis visioni
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i neka svijetle na svodu nebeskom i rasvjetljuju zemlju!" i bi tako.
ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tko god se dakle ponizi kao ovo dijete, taj je najveæi u kraljevstvu nebeskom.
quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caeloru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jahve je u svom svetom hramu, na nebeskom sjedi prijestolju. oèi njegove motre, vjeðama pronièe sinove ljudske.
disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kaem vam: mnogi æe s istoka i zapada doæi i sjesti za stol s abrahamom, izakom i jakovom u kraljevstvu nebeskom,
dico autem vobis quod multi ab oriente et occidente venient et recumbent cum abraham et isaac et iacob in regno caeloru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali sada oni èeznu za boljom, to jest nebeskom. stoga se bog ne stidi zvati se bogom njihovim: ta pripravio im je grad.
nunc autem meliorem appetunt id est caelestem ideo non confunditur deus vocari deus eorum paravit enim illis civitate
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe bog: "neka budu svjetlila na svodu nebeskom da luèe dan od noæi, da budu znaci blagdanima, danima i godinama,
dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zaista, kaem vam, izmeðu roðenih od ene ne usta veæi od ivana krstitelja. a ipak, i najmanji u kraljevstvu nebeskom veæi je od njega!
amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tko dakle ukine jednu od tih, pa i najmanjih zapovijedi i tako nauèi ljude, najmanji æe biti u kraljevstvu nebeskom. a tko ih bude vrio i druge uèio, taj æe biti velik u kraljevstvu nebeskom."
qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
stanovnici zemlje - upravo kao da ih i nema: po svojoj volji postupa on s vojskom nebeskom i sa iteljima zemaljskim. nitko ne moe zaustaviti njegovu ruku ili mu kazati: 'to to radi?'
et omnes habitatores terrae apud eum in nihilum reputati sunt iuxta voluntatem enim suam facit tam in virtutibus caeli quam in habitatoribus terrae et non est qui resistat manui eius et dicat ei quare fecist
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: