검색어: gospodara (크로아티아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Russian

정보

Croatian

gospodara

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

러시아어

정보

크로아티아어

započni na razini gospodara

러시아어

Запускать в режиме мастера

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

triput na godinu neka svi tvoji muški stupe pred gospodara jahvu.

러시아어

Три раза в году должен являться весь мужеский полтвой пред лице Владыки, Господа.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ne smiješ gospodaru izruèivati roba koji je od svoga gospodara utekao k tebi.

러시아어

пусть он у тебя живет, среди вас на месте, которое он изберет в каком-нибудь из жилищ твоих, где ему понравится; не притесняй его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

evo, kovèeg saveza gospodara sve zemlje proæi æe pred vama preko jordana.

러시아어

вот, ковчег завета Господа всей земли пойдет пред вами чрез Иордан;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

kad smo se vratili tvome sluzi, ocu mome, kazali smo mu rijeèi moga gospodara.

러시아어

Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему, то пересказали ему слова господина моего.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

tko èuva smokvu, jede od njena ploda, i tko èuva svoga gospodara, poštiva se.

러시아어

Кто стережет смоковницу, тот будет есть плоды ее; и кто бережет господина своего, тот будет в чести.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ali urija osta da spava pred vratima kraljeva dvora sa stražarima svoga gospodara i ne ode svojoj kuæi.

러시아어

Но Урия спал у ворот царского дома со всеми слугами своего господина, и не пошел в свой дом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a vi slièni ljudima što èekaju gospodara kad se vraæa sa svadbe da mu odmah otvore èim stigne i pokuca.

러시아어

И вы будьте подобны людям, ожидающим возвращениягосподина своего с брака, дабы, когда придет и постучит,тотчас отворить ему.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

na ogrtaè, o boku, napisano mu ime: "kralj kraljeva i gospodar gospodara."

러시아어

На одежде и на бедре Его написано имя: „Царь царей и Господь господствующих".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

kaznit æu u taj dan sve koji preko praga poskakuju, koji dom gospodara svojega pune nasiljem i prijevarom."

러시아어

посещу в тот день всех, которые перепрыгивают через порог, которые дом Господа своего наполняют насилием и обманом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

poslije nekog vremena žena njegova gospodara zagleda se u josipa i reèe mu: "legni sa mnom!"

러시아어

И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

i kad je jehu ulazio na vrata, ona reèe: "kako je, zimri, ubojico svoga gospodara?"

러시아어

Когда Ииуй вошел в ворота, она сказала: мир ли Замврию, убийце государя своего?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a ona reèe: "zar sam ja tražila sina od svoga gospodara? nisam li ti govorila da me ne zavaravaš?"

러시아어

И сказала она: просила ли я сына у господина моего? не говорила ли я:„не обманывай меня"?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"i onaj sluga što je znao volju gospodara svoga, a nije bio spreman ili nije uèinio po volji njegovoj, dobit æe mnogo udaraca.

러시아어

Раб же тот, который знал волю господина своего, и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

ali ako rob otvoreno izjavi: 'volim svoga gospodara, svoju ženu i svoju djecu, neæu da budem slobodan',

러시아어

но если раб скажет: люблю господина моего, жену мою и детей моих, непойду на волю, –

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a ona ustade, pokloni se do zemlje i reèe: "evo službenice tvoje koja je spremna da bude robinja i da pere noge slugama svoga gospodara!"

러시아어

Она встала и поклонилась лицем до земли и сказала: вот, раба твоя готова быть служанкою, чтобы омывать ноги слуг господина моего.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"jahve je uvelike blagoslovio moga gospodara te je postao bogat. nadavao mu je ovaca i goveda, srebra i zlata, sluga i sluškinja, deva i magaradi.

러시아어

Господь весьма благословил господина моего, и он сделался великим: Он дал ему овец и волов, серебро и золото, рабов ирабынь, верблюдов и ослов;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

ezav upita: "Što kaniš sa svom ovom povorkom što sam je sreo?" odgovori: "naæi naklonost svoga gospodara."

러시아어

И сказал Исав: для чего у тебя это множество, которое я встретил? И сказал Иаков: дабыприобрести благоволение в очах господина моего.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"sada, kad vam stigne ovo pismo - vi, u kojih su sinovi vašeg gospodara, koji imate kola i konje, tvrde gradove i oružje -

러시아어

когда придет это письмо к вам, то, так как у вас и сыновья господина вашего, у вас же и колесницы, и кони, и укрепленный город, и оружие, –

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"i pozva dužnike svoga gospodara, jednog po jednog. upita prvoga: 'koliko duguješ gospodaru mojemu?' on reèe: 'sto bata ulja.'

러시아어

И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: сколько ты должен господину моему?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,790,990,567 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인