전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ti gradovi neka vam budu utoèite od osvetnika, tako da ubojica ne moradne poginuti dok ne stane na sud pred zajednicu.
ထိုမြို့တို့ကား၊ လူအသက်ကို သတ်သောသူသည် ပရိသတ်ရှေ့သို့ ရောက်၍၊ တရားစီရင်ခြင်းကို မခံမှီ တိုင်အောင်၊ သေစားသေစေသောသူ၏လက်မှ လွတ်၍ မှီခိုရာမြို့ ဖြစ်ရသတည်း။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako tvoj brat zapadne u kripac te moradne prodati dio svoje oèevine, neka doðe njegov najblii izbavitelj i otkupi to je njegov brat prodao.
သင်၏ အမျိုးသားချင်းသည် ဆင်းရဲ၍၊ မိမိပိုင်သောမြေကို ရောင်းလျှင်၎င်း၊ သူ၏ပေါက်ဘော် တစုံတယောက်သည် ဝယ်ခြင်းငှါလာလျှင်၎င်း၊ မိမိပေါက်ဘော် ရောင်းသောဥစ္စာကို ရွေးနှုတ်ရသော အခွင့်ရှိရမည်။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako li tvoj brat padne u kripac dok je s tobom u urednim odnosima te se moradne tebi prodati, nemoj ga prisiliti da slui kao rob; neka bude kod tebe kao najamnik ili nadnièar.
သင်၏ အမျိုးသားချင်းသည် ဆင်းရဲ၍ သင်၌ အရောင်းခံလျှင်၊ အစေခံကျွန်ကိုပြုသကဲ့သို့ သူ့ကို အနိုင်မပြုရ။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kad navali na kakav grad pa ga moradne dugo opsjedati da ga osvoji, nemoj unitavati njegovih stabala zasijecajuæi u njih sjekirom. moe im jesti plod, a nemoj ih sjeæi. jer poljska stabla nisu ljudi da bi ispred tebe mogla bjeati u utvrdu.
သင်သည် မြို့တစုံတမြို့ကို တိုက်ယူခြင်းငှာ ကြာမြင့်စွာ ဝိုင်းထားလျှင်၊ သစ်ပင်များကို မခုတ်မဖြတ် ရ။ မြေ၌ပေါက်သော အပင်တို့သည် လူအသက်မွေးဘို့ရာ ဖြစ်သောကြောင့် အသီးကိုသာ စားရမည်။ မြို့ကို ဝိုင်းထားရာ အမှုကို ဆောင်၍ အပင်ကို မလှဲရ။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: