전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"budite milosrdni kao to je otac va milosrdan."
varen barmhärtiga, såsom eder fader är barmhärtig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gospodin je dobar svima, milosrdan svim djelima svojim. $jod
herren är god mot alla och förbarmar sig över alla sina verk.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
milostiv je jahve i milosrdan, spor na srdbu, bogat dobrotom. $tet
nådig och barmhärtig är herren, långmodig och stor i mildhet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Èudesima svojim spomen postavi, $het blag je jahve i milosrdan. $tet
han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uvijek je milosrdan i u zajam daje, na njegovu je potomstvu blagoslov. $samek
han är alltid barmhärtig och villig att låna och hans barn äro till välsignelse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
no ti si, gospode boe, milosrdan i blag, spor na srdbu - sama ljubav i vjernost.
men du, herre, är en barmhärtig och nådig gud, långmodig och stor i mildhet och trofasthet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
stoga je trebalo da u svemu postane braæi slièan, da milosrdan bude i ovjerovljen veliki sveæenik u odnosu prema bogu kako bi okajavao grijehe naroda.
därför måste han i allt bliva lik sina bröder, för att han skulle bliva barmhärtig och en trogen överstepräst i sin tjänst inför gud, till att försona folkets synder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eto: blaenima nazivamo one koji ustrajae. za postojanost jobovu èuste i nakanu gospodnju vidjeste jer milostiv je gospodin i milosrdan!
vi prisa ju dem saliga, som hava varit ståndaktiga. om jobs ståndaktighet haven i hört, och i haven sett vilken utgång herren beredde; ty herren är nåderik och barmhärtig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tÓa jahve, bog tvoj, bog je milosrdan; neæe te on zapustiti ni upropastiti niti æe zaboraviti saveza to ga je pod zakletvom sklopio s ocima tvojim.
ty herren, din gud, är en barmhärtig gud. han skall icke förgäta eller fördärva dig; han skall icke förgäta det förbund han har ingått med dina fäder och med ed bekräftat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
klièite, nebesa, veseli se, zemljo, podvikujte, planine, od veselja; jer jahve tjei narod svoj, on je milosrdan nevoljnima.
jublen, i himlar, och fröjda dig, du jord, och bristen ut i jubel, i berg; ty herren tröstar sitt folk och förbarmar sig över sina betryckta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jahve proðe ispred njega te se javi: "jahve! jahve! bog milosrdan i milostiv, spor na srdbu, bogat ljubavlju i vjernoæu,
och herren gick förbi honom, där han stod, och utropade: »herren! herren! -- en gud, barmhärtig och nådig, långmodig och stor i mildhet och trofasthet,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ako se obratite jahvi, vaa æe braæa i vai sinovi naæi milost u onih koji su ih zarobili pa æe se vratiti u ovu zemlju; jer je jahve, va bog, milostiv i milosrdan i neæe odvratiti lica od vas ako se vi obratite njemu."
ty om i vänden om till herren, skola edra bröder och edra barn finna barmhärtighet inför dem som hålla dem fångna, så att de få vända tillbaka till detta land; ty herren, eder gud, är nådig och barmhärtig, och han skall icke vända sitt ansikte ifrån eder, om i vänden om till honom.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다