전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pa ozgo naredi oblaku i otvori brane nebeske,
och han gav befallning åt skyarna i höjden och öppnade himmelens dörrar;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i svi su se na mojsija krstili u oblaku i u moru,
alla blevo de i molnskyn och i havet döpta till moses;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kad oblake nad zemlju navuèem i duga se u oblaku pokae,
och när jag härefter låter skyar stiga upp över jorden och bågen då synes i skyn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada reèe salomon: "jahve odluèi prebivati u tmastu oblaku,
då sade salomo: »herren har sagt att han vill bo i töcknet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i onaj to sjedi na oblaku baci srp na zemlju i zemlja bi ponjevena.
den som satt på skyn högg då till med sin lie på jorden, och jorden blev avbärgad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada æe ugledati sina Èovjeèjega gdje dolazi u oblaku s velikom moæi i slavom.
och då skall man få se 'människosonen komma i en sky', med stor makt och härlighet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
narod ostane podalje, a mojsije pristupi gustom oblaku gdje se bog nalazio.
alltså höll folket sig på avstånd, under det att mose gick närmare till töcknet i vilket gud var.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer sve vrijeme njihova putovanja oblak jahvin danju stajae nad prebivalitem, a noæu bi se u oblaku pojavila vatra vidljiva svemu domu izraelovu.
ty herrens molnsky vilade om dagen över tabernaklet, och om natten var eld i den; så var det inför alla israels barns ögon under hela deras vandring.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i dok je aron svoj izraelskoj zajednici govorio, oni se okrenu prema pustinji, i gle! u oblaku pojavi se jahvina slava.
när sedan aron talade till israels barns hela menighet, vände de sig mot öknen, och se, då visade sig herrens härlighet i molnskyn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
u onoga koji je na putu iao pred vama da vam potrai mjesto za taborovanje - u ognju obnoæ da vam osvijetli put kojim æete iæi, a obdan u oblaku.
som gick framför eder på vägen, för att utse lägerplatser åt eder: om natten i eld, för att lysa eder på den väg i skullen gå, och om dagen i molnskyn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
prorotvo o egiptu. gle, jahve sjedi na brzu oblaku, u egipat dolazi. dræu pred njim idoli egipatski, u njedrima premire srce egipæana.
utsaga om egypten. se, herren far fram på ett ilande moln och kommer till egypten. egyptens avgudar bäva då för honom, och egyptiernas hjärtan förfäras i deras bröst.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
taj blijesak na sve strane bijae poput duge to se za kinih dana javlja u oblaku. to bijae neto kao slava jahvina. vidjeh, padoh nièice i èuh glas koji mi govorae.
såsom bågen som synes i skyn, när det regnar, så såg skenet ut där runt omkring. så såg det ut, som tycktes mig vara herrens härlighet; och när jag såg det, föll jag ned på mitt ansikte, och jag hörde rösten av en som talade
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jahve siðe u oblaku i poèe s njim govoriti. zatim uze od duha koji bijae na njemu i stavi na onu sedamdesetoricu starjeina. kad duh poèinu na njima, poèee prorokovati, ali to vie nikad ne uèinie.
då steg herren ned i molnskyn och talade till honom, och tog av den ande som var över honom och lät komma över de sjuttio äldste. då nu anden föll på dem, begynte de profetera, vilket de sedan icke mer gjorde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i drugi jedan anðeo iziðe iz hrama vièuæi iza glasa onomu to sjedi na oblaku: "mahni srpom i anji jer doðe èas etvi, zrela je etva zemaljska!"
och en annan ängel kom ut ur templet och ropade med hög röst till den som satt på skyn: »låt din lie gå, och inbärga skörden; ty skördetiden är kommen, och säden på jorden är fullt mogen till skörd.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jahve reèe mojsiju: "kai svome bratu aronu da ne ulazi u svako doba u svetite iza zavjese, pred pomirilite koje se nalazi na kovèegu, da ne pogine. jer ja æu se pojavljivati nad pomirilitem u oblaku.
och herren sade till mose: säg till din broder aron att han icke på vilken tid som helst får gå in i helgedomen innanför förlåten, framför nådastolen som är ovanpå arken, på det att han icke må dö; ty i molnskyn vill jag uppenbara mig över nådastolen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다