전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ratnike tvoje, temane, uas æe spopasti, i posljednji æe biti istrijebljen na gori ezavljevoj." "za pokolj
tus valientes, oh temán, serán destrozados, para que todo hombre sea destruido por la masacre en los montes de esaú
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i sabrat æu sve narode u jeruzalem u borbu. i zaposjest æe grad, opljaèkati kuæe i silovati ene. polovina æe grada otiæi u izgnanstvo, ali ostatak neæe biti istrijebljen iz grada.
porque yo reuniré a todas las naciones en batalla contra jerusalén. la ciudad será tomada, las casas saqueadas y las mujeres violadas. la mitad de la ciudad irá en cautividad, pero el resto del pueblo no será eliminado de la ciudad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: