전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
papandreou will visit macedonia, croatia and yugoslavia.
papandreu do të vizitojë maqedoninë, kroacinë dhe jugosllavinë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
senior defence officials in yugoslavia have also stepped down.
zyrtarë të lartë të mbrojtjes në jugosllavi gjithashtu kanë dhënë dorëheqjen.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
she has covered fighting in afghanistan, yugoslavia and chechnya.
ajo ka mbuluar luftimet në afganistan, jugosllavi dhe Çeçeni.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the government also hopes to finalise a free trade agreement with yugoslavia.
qeveria shpreson gjithashtu të përfundojë një marrëveshje të tregtisë së lirë me jugosllavinë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the bih deputies also unanimously ratified the agreement on dual citizenship with yugoslavia.
deputetët e bih- së gjithashtu ratifikuan unanimisht marrëveshjen mbi shtetësinë e dyfishtë me jugosllavinë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
slovenia and croatia jointly built the plant as states of the former yugoslavia.
sllovenia dhe kroacia e ndërtuan së bashku uzinën si shtete të ish- jugosllavisë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
he replaces ljubisa tumbakovic, widely regarded as yugoslavia' s most successful coach.
ai zëvendëson ljubisa tumbakoviç, të konsideruar gjerësisht si traineri më i suksesshëm i jugosllavisë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
yugoslavia has pledged to assist milutinovic in getting a provisional release pending trial if he surrenders.
jugosllavia ka premtuar të ndihmojë milutinoviç në sigurimin e lirimit të përkohëshëm në pritje të gjyqit, nëse dorëzohet.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
some 20 foreign teachers from albania, hungary, moldova and yugoslavia received the paisy hilendarski award.
konkurrimi është i treti nga gjashtë të programit të Çmimit të madh të bashkimit ndërkombëtar të patinazhit, që çojnë në kampionatët botërore.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
aides say the talks will focus on the border demarcation process between macedonia and yugoslavia, a source of controversy.
këshilltarët e tij thonë se bisedimet do të mbështeten në procesin e piketimit kufitar ndërmjet maqedonisë dhe jugosllavisë, një burim mosmarrëveshjesh.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
he explained that the state department insists on the arrest of ratko mladic and two other suspects believed to be hiding in yugoslavia.
ai shpjegoi se departamenti i shtetit këmbëngul për arrestimin e ratko mlladiç dhe të dy të dyshuarve të tjerë që besohet se janë të fshehur në jugosllavi.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
a similar document was signed by albania, bosnia and herzegovina, bulgaria, macedonia and yugoslavia last november in athens.
një dokument i ngjashëm u nënshkrua nga shqipëria, bosnje- hercegovina, bullgaria, maqedonia dhe jugosllavia nëntorin e kaluar në athinë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
a resolution against yugoslavia did not appear likely in the immediate future, however, as both the russian and chinese ambassadors expressed reservations.
megjithatë, një rezolutë kundër jugosllavisë nuk duket e ngjashme në të ardhmen e afërt, pasi ambasadorët rusë dhe kinezë shprehën rezerva.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
meanwhile, the organisations of industrialists and entrepreneurs of yugoslavia and greece sealed a co- operation agreement to make more efficient use of the greek aid.
ndërkohë, organizatat e industrialistëve dhe sipërmarrësve të jugosllavisë dhe greqisë nënshkruan një marrëveshje bashkepunimi për përdorimin më të efektshëm të ndihmës greke.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
according to the latest census, the croat community in yugoslavia includes around 70, 000 people, living mostly in the northern province of vojvodina.
sipas rregjistrimit më të fundit, bashkësia kroate në jugosllavi përfshin rreth 70, 000 vetë, të cilët jetojnë kryesisht në provincën veriore të vojvodinës.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
at a press conference in strasbourg wednesday (29 january), he reiterated that yugoslavia must fulfil this condition before it enters the coe.
në një konferencë për shtyp në strasburg të mërkurën (29 janar), ai përsëriti se jugosllavia duhet të përmbushë këtë kusht përpara sesa të hyjë në koe.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
bogoljub karic, head of the association of industrialists and entrepreneurs of yugoslavia, and luan bregasi, chairman of the union of albanian chambers of commerce, signed the document in tirana.
bogoljub kariç, kreu i organizatës së industrialistëve dhe sipërmarrësve të jugosllavisë dhe luan bregasi, kryetari i bashkimit të dhomave shqiptare të tregtisë, e nënshkruan dokumentin në tiranë.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
participants from bulgaria, croatia, greece, israel, romania, turkey and yugoslavia discussed the institute' s role in furthering german culture and education.
pjesëmarrës nga bullgaria, kroacia, greqia, izraeli, rumania, turqia dhe jugosllavia diskutuan mbi rolin e institutit në çuarjen përpara të kulturës dhe arsimit gjerman.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it attracted representatives from the osce' s office for democratic institutions and human rights, the osce parliamentary assembly, and the osce missions in bosnia and herzegovina, croatia, kosovo and yugoslavia.
ai mblodhi përfaqësues nga zyra për institucione demokratike dhe të drejtat e njeriut e osbe- së, asambleja parlamentare e osbe- së dhe misionet e osbe- së në bosnje- hercegovinë, kroaci, kosovë dhe jugosllavi.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in an interview with the podgorica daily publika, she asserted that yugoslavia' s national council for co- operation with the tribunal has not granted access to pertinent files.
në një intervistë me të përditshmen e podgoricës publika, ajo deklaroi se këshilli kombëtar për bashkëpunim me gjykatën i jugosllavisë nuk ka lejuar mundësinë e përdorimit të dosjeve të rëndësishme.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다