검색어: jakova (크로아티아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Esperanto

정보

Croatian

jakova

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

에스페란토어

정보

크로아티아어

maèem pogubi jakova, brata ivanova.

에스페란토어

kaj li mortigis per glavo jakobon, la fraton de johano.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jer izjedoše jakova i opustošiše boravište njegovo.

에스페란토어

cxar ili formangxis jakobon kaj dezertigis lian logxejon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

baštinu nam odabrao - ponos jakova, svoga ljubimca.

에스페란토어

dio supreniras cxe sonoj de gxojo, la eternulo cxe trumpetado.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jer jahve sebi odabra jakova, izraela za dragu svojinu.

에스페란토어

cxar jakobon la eternulo elektis al si, izraelon kiel sian trezoron.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a faraon upita jakova: "koliko ti je godina?"

에스페란토어

faraono diris al jakob: kian agxon vi havas?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

jer jahve oslobodi jakova, izbavi ga iz ruku jaèeg od njega.

에스페란토어

cxar la eternulo elacxetis jakobon kaj liberigis lin el la mano de plifortulo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

josip onda dovede svoga oca jakova faraonu. jakov blagoslovi faraona.

에스페란토어

kaj jozef enkondukis sian patron jakob kaj starigis lin antaux faraono; kaj jakob benis faraonon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i mateja, i tomu, i jakova alfejeva, i Šimuna zvanoga revnitelj,

에스페란토어

kaj mateon kaj tomason, kaj jakobon, filon de alfeo, kaj simonon, nomatan fervorulo,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i povede sa sobom petra, jakova i ivana. spopade ga užas i tjeskoba

에스페란토어

kaj li prenis kun si petron kaj jakobon kaj johanon, kaj komencis tre konsternigxi kaj maltrankviligxi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

izaku je ezav bio draži jer je volio divljaè, a rebeka je više voljela jakova.

에스페란토어

kaj isaak amis esavon, cxar li mangxadis lian cxasajxon; sed rebeka amis jakobon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i andriju i filipa i bartolomeja i mateja i tomu i jakova alfejeva i tadeja i Šimuna kananajca

에스페란토어

kaj andreon kaj filipon kaj bartolomeon kaj mateon kaj tomason, kaj jakobon, filon de alfeo, kaj tadeon, kaj simonon, la fervorulon,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i ne dopusti da ga itko drugi prati osim petra i jakova i ivana, brata jakovljeva.

에스페란토어

kaj li ne permesis al iu sekvi kun li, krom petro kaj jakobo, kaj johano, frato de jakobo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ali ga pred kržljavu marvu nije stavljao. tako je kržljava zapadala labana, a dobro razvijena jakova.

에스페란토어

sed kiam la brutoj estis malfortaj, li ne metis. tiamaniere la malfortaj farigxis apartenajxo de laban, kaj la fortaj farigxis apartenajxo de jakob.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i jakova zebedejeva i ivana, brata jakovljeva, kojima nadjenu ime boanerges, to jest sinovi groma,

에스페란토어

kaj jakobon, filon de zebedeo, kaj johanon, fraton de jakobo, kaj tiujn li alnomis boanerges, tio estas, filoj de tondro;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jedno osam dana nakon tih besjeda povede isus sa sobom petra, ivana i jakova te uziðe na goru da se pomoli.

에스페란토어

kaj pasis post tiuj diroj cxirkaux ok tagoj, kaj li prenis kun si petron kaj johanon kaj jakobon, kaj supreniris sur la monton, por pregxi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

izaku dadoh jakova i ezava. ezavu sam dao goru seir u posjed. jakov i sinovi njegovi otišli su u egipat.

에스페란토어

kaj mi donis al isaak jakobon kaj esavon; kaj mi donis al esav la monton seir, ke li posedu gxin; sed jakob kaj liaj filoj foriris en egiptujon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ali jakova sam zavolio, a ezav mi omrznu: gradove mu u pustoš pretvorih, a baštinu njegovu dadoh pustinjskim šakalima.

에스페란토어

kaj esavon mi malamis, kaj mi dezertigis liajn montojn, kaj lian posedajxon mi donis al la sxakaloj de la dezerto.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i jakov krene iz beer Šebe. sinovi izraelovi postave svoga oca jakova, svoju djecu i svoje žene u kola što ih je faraon poslao da ga prevezu.

에스페란토어

kaj jakob levigxis el beer-sxeba; kaj la filoj de izrael ekveturigis sian patron jakob kaj siajn infanojn kaj siajn edzinojn sur la veturiloj, kiujn sendis faraono, por alveturigi lin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

"nek se svatko èuva prijatelja, a brat bratu neka ne vjeruje, jer brat svaki nasljeduje jakova, a svaki prijatelj raznosi klevete.

에스페란토어

per siaj langoj ili pafas mensogon kiel per pafarko, ne por vero ili fortigxas sur la tero; ili iras de malbonago al malbonago, kaj min ili ne konas, diras la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

gatanja nema protiv jakova nit' protiv izraela vraèanja. i kada budu rekli jakovu i izraelu: 'Što radi bog?'

에스페란토어

cxar ne ekzistas sorcxado en jakob, nek auxgurado en izrael; siatempe estas dirate al jakob kaj al izrael, kion faras dio.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,633,457 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인