인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aking sinabi sa aking pagmamadali, lahat ng tao ay bulaan.
sagde så i min angst: "alle mennesker lyver!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hindi sila taga sanglibutan, na gaya ko naman na hindi taga sanglibutan.
de ere ikke af verden, ligesom jeg ikke er af verden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at pagkatapos na kaniyang mapainom, ay sinabi, iyiigib ko naman ang iyong mga kamelyo, hanggang sa makainom na lahat.
og da hun havde slukket hans tørst, sagde hun: "jeg vil også øse vand til dine kameler, til de har slukket deres tørst."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ay minagaling ko naman, pagkasiyasat na lubos ng pangyayari ng lahat ng mga bagay mula nang una, na isulat sa iyong sunodsunod, kagalanggalang na teofilo;
så har også jeg besluttet, efter nøje at have gennemgået alt forfra, at nedskrive det for dig i orden, mægtigste theofilus!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lahat ng mga tao'y nakakita noon; makikita ito ng tao sa malayo.
alle mennesker ser det med fryd, skønt dødelige skuer det kun fra det fjerne.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at malalaman ng lahat ng tao na akong panginoon ang nagpaalab niyaon; hindi mapapatay.
og alt kød skal se, at jeg, herren, har tændt den; den skal ikke slukkes!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaya't lahat ng kamay ay manghihina, at bawa't puso ng tao ay manglulumo:
derfor slappes hver hånd, hvert menneskehjerte smelter,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at lahat ng tao na lumabas sa balakang ni jacob ay pitong pung tao: at si jose ay nasa egipto na.
jakobs efterkommere udgjorde i alt halvfjerdsindstyve, men josef var i Ægypten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lahat ng gawa ng tao ay para sa kaniyang bibig, at gayon ma'y ang panglasa ay hindi nasisiyahan.
al menneskets flid tjener hans mund, og dog stilles hans sult aldrig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
anak ng tao, may dalawang babae, na mga anak na babae ng isang ina:
meneskesøn! der var to kvinder, døtre af en og samme moder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang paggunaw, at sila'y tinangay na lahat; ay gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
og ikke agtede det, førend syndfloden kom og tog dem alle bort, således skal også menneskesønnens tilkommelse være.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga bugal ng libis ay mamabutihin niya, at lahat ng tao ay magsisisunod sa kaniya, gaya ng nauna sa kaniya na walang bilang.
i dalbunden hviler han sødt, alverden følger så efter, en flok uden tal gik forud for ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang lahat ng mga lakad ng tao ay malinis sa harap ng kaniyang sariling mga mata: nguni't tinitimbang ng panginoon ang mga diwa.
en mand holder al sin færd for ren, men herren vejer Ånder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bukod dito'y iginawad ko naman ang aking kamay sa kanila sa ilang, upang huwag ko silang dalhin sa lupain na aking ibinigay sa kanila, na binubukalan ng gatas at pulot, na siyang pinakamainam kay sa lahat ng lupain;
og jeg løftede min hånd for dem i Ørkenen og svor, at jeg ikke vilde føre dem ind i det land, jeg havde givet dem, et land, der flydler med mælk og honning, det dejligste af alle lande,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi ng panginoon kay moises sa madian, yumaon ka, bumalik ka sa egipto: sapagka't namatay na ang lahat ng tao, na nagmimithi ng iyong buhay.
da sagde herren til moses i midjan: "vend tilbage til Ægypten, thi alle de mænd, der stod dig efter livet, er døde."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at may lalake naman na nanghula sa pangalan ng panginoon, si urias na anak ni semaias na taga chiriath-jearim: at siya'y nanghula laban sa lupaing ito ayon sa lahat ng mga salita ni jeremias:
der var også en anden mand, som profeterede i herrens navn, urija, sjemajas søn, fra kirjat jearim; og han profeterede mod denne by og dette land med de samme ord som jeremias.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't mangagpuyat kayo sa bawa't panahon, na mangagsidaing, upang kamtin ninyo ang makatakas sa lahat ng mga bagay na ito na mangyayari, at upang mangakatayo kayo sa harapan ng anak ng tao.
og våger og beder til enhver tid, for at i må blive i stand til at undfly alle disse ting, som skulle ske, og bestå for menneskesønnen."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dakila sa payo at makapangyarihan sa gawa; na ang mga mata ay dilat sa lahat ng mga lakad ng mga anak ng tao, upang bigyan ang bawa't isa ng ayon sa kaniyang mga lakad, at ayon sa bunga ng kaniyang mga gawa,
rig på råd og stor i dåd, hvis Øjne er åbne over alle menneskebørnenes veje, for at du kan give enhver efter hans vej og hans gerningers frugt;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't pagparito ng anak ng tao na nasa kaniyang kaluwalhatian, na kasama niya ang lahat ng mga anghel, kung magkagayo'y luluklok siya sa luklukan ng kaniyang kaluwalhatian:
men når menneskesønnen kommer i sin herlighed og alle englene med ham, da skal han sidde på sin herligheds trone.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kung magkagayo'y lilitaw ang tanda ng anak ng tao sa langit: at kung magkagayo'y magsisitaghoy ang lahat ng mga angkan sa lupa, at mangakikita nila ang anak ng tao na napaparitong sumasa mga alapaap ng langit na may kapangyarihan at dakilang kaluwalhatian.
og da skal menneskesønnens tegn vise sig på himmelen; og da skulle alle jordens stammer jamre sig, og de skulle se menneskesønnen komme på himmelens skyer med kraft og megen herlighed.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.