전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sapagka't ang dios natin ay isang apoy na mamumugnaw.
thi vor gud er en fortærende ild.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ang panginoon mong dios ay isang apoy na mamumugnaw, mapanibughuing dios nga.
thi herren din gud er en fortærende ild, en nidkær gud!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang apoy ay papananatilihing nagniningas sa ibabaw ng dambana; hindi papatayin.
dette er den offergave, aron og hans sønner skal frembære for herren: en tiendedel efa fint hvedemel, et dagligt afgrødeoffer, halvdelen om morgenen og halvdelen om aftenen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na doo'y hindi namamatay ang kanilang uod, at hindi namamatay ang apoy.
hvor deres orm ikke dør, og ilden ikke udslukkes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 3
품질:
at ang anyo ng kaluwalhatian ng panginoon ay paris ng apoy na manunupok sa ibabaw ng taluktok ng bundok, sa harap ng mga mata ng mga anak ni israel.
og medens herrens herlighed viste sig for israeliternes Øjne som en fortærende ild på bjergets top,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
napailanglang ang usok mula sa kaniyang mga butas ng ilong, at apoy na mula sa kaniyang bibig ay sumupok: mga baga ay nangagalab sa pamamagitan niyaon.
da rystede jorden og skjalv, bjergenes grundvolde bæved og rysted, thi hans vrede blussede op.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang bayan ay humibik kay moises; at si moises ay nanalangin sa panginoon at ang apoy ay namatay.
da råbte folket til moses, og moses gik i forbøn hos herren. så dæmpedes ilden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at iyong ihahandog na pinakainuming handog ay kalahating hin ng alak na pinakahandog na pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa panginoon.
desuden skal du som drikoffer frembære en halv hin vin, et ildoffer til en liflig duft for herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang nazareo ay magaahit ng ulo sa kaniyang pagkatalaga sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan at kaniyang dadamputin ang buhok ng ulo ng kaniyang pagkatalaga at ilalagay sa ibabaw ng apoy na nasa ilalim ng hain na handog tungkol sa kapayapaan.
så skal nasiræeren ved indgangen til Åbenbaringsteltet rage sit indviede hoved og tage sit indviede hovedhår og kaste det i ilden under takofferet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at aayusin ng mga anak ni aaron, na mga saserdote, ang mga pinagputolputol, ang ulo, at ang taba, sa kahoy na nakapatong sa apoy na nasa ibabaw ng dambana:
og arons sønner, præsterne, skal lægge stykkerne tillige med hovedet og fedtet til rette på brændet over ilden på alteret.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y ang apoy ng panginoon ay nalaglag, at sinupok ang handog na susunugin at ang kahoy, at ang mga bato, at ang alabok, at hinimuran ang tubig na nasa hukay.
da for herrens ild ned og fortærede brændofferet og brændet og stenene og jorden; endog vandet i renden slikkede den bort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at mga susunugin ng saserdote sa ibabaw ng dambana; pagkaing handog nga na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy: lahat ng taba ay sa panginoon.
og præsten skal bringe det som røgoffer på alteret, ildofferspise til en liflig duft. alt fedt skal være herrens.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kanilang itinayo ang mga mataas na dako ng topheth, na nasa libis ng anak ni hinnom, upang sunugin ang kanilang mga anak na lalake at babae sa apoy; na hindi ko iniuutos, o pumasok man sa aking pagiisip.
de har bygget tofets offerhøje i hinnoms søns dal for at brænde deres sønner og døtre i ilden, hvad jeg ikke har påbudt, og hvad aldrig var i min tanke.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at mula sa luklukan ay may lumalabas na kidlat, at mga tinig at mga kulog. at may pitong ilawang apoy na mga nagliliyab sa harapan ng luklukan, na siyang pitong espiritu ng dios;
og fra tronen udgår der lyn og røster og tordener, og syv ildfakler brænde foran tronen, hvilke ere de syv guds Ånder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't may apoy na nagalab sa aking galit, at nagniningas hanggang sa sheol, at lalamunin ang lupa sangpu ng tubo nito, at paniningasan ng apoy ang mga tungtungan ng mga bundok.
thi der flammer en ild i min vrede, som brænder til dødsrigets dyb; den fortærer jorden med dens grøde og antænder bjergenes grunde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kung magkagayo'y sasabihin naman niya sa mga nasa kaliwa, magsilayo kayo sa akin, kayong mga sinumpa, at pasa apoy na walang hanggan na inihanda sa diablo at sa kaniyang mga anghel:
da skal han også sige til dem ved den venstre side: går bort fra mig, i forbandede! til den evige ild, som er beredt djævelen og hans engle.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kung aking sabihin, hindi ko babanggitin siya, o magsasalita ng ano pa man sa kaniyang pangalan, mayroon nga sa aking puso na wari nagaalab na apoy na nakukulong sa aking mga buto, at ako'y pagod ng pagpipigil, at hindi makapagpigil.
men tænkte jeg: "ej vil jeg mindes ham, ej tale mer i hans navn," da blev det som brændende ild i mit indre, som brand i mine ben; jeg er træt, jeg kan ikke mere, jeg evner det ej;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.