검색어: at pagiging directioner ko na walang hanggan (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

at pagiging directioner ko na walang hanggan

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

at ito ang pangakong kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.

덴마크어

og dette er den forjættelse, som han selv tilsagde os, det evige liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sumasampalataya ay may buhay na walang hanggan.

덴마크어

sandelig, sandelig, siger jeg eder, den, som tror på mig, har et evigt liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

upang ang sinomang sumampalataya ay magkaroon sa kaniya ng buhay na walang hanggan.

덴마크어

for at hver den, som tror, skal have et evigt liv i ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa pinakamarikit na mga bagay ng matandang bundok, at sa mga mahalagang bagay ng mga burol na walang hanggan,

덴마크어

med det bedste fra de ældgamle bjerge og det kosteligste fra de evige høje,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa mga nagsisipagtiyaga sa mabubuting gawa sa paghanap ng kaluwalhatian at puri at ng di pagkasira, ay ang buhay na walang hanggan:

덴마크어

dem, som med udholdenhed i god gerning søge Ære og hæder og uforkrænkelighed, et evigt liv;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagtanim si abraham ng isang punong kahoy na tamaring sa beerseba, at sinambitla doon ang pangalan ng panginoong dios na walang hanggan.

덴마크어

men abraham plantede en tamarisk i be'ersjeba og påkaldte der herren den evige guds navn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nalalaman ko na ang kaniyang utos ay buhay na walang hanggan; ang mga bagay nga na sinasalita ko, ay ayon sa sinabi sa akin ng ama, gayon ko sinasalita.

덴마크어

og jeg ved, at hans befaling er evigt liv. altså, hvad jeg taler, taler jeg således, som faderen har sagt mig."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;

덴마크어

i håb om evigt liv, hvilket gud, som ikke lyver, har forjættet fra evige tider,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinagot siya ni simon pedro, panginoon, kanino kami magsisiparoon? ikaw ang may mga salita ng buhay na walang hanggan.

덴마크어

simon peter svarede ham: "herre! til hvem skulle vi gå hen? du har det evige livs ord;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at nang marinig ito ng mga gentil, ay nangagalak sila, at niluwalhati ang salita ng dios: at nagsisampalataya ang lahat ng mga itinalaga sa buhay na walang hanggan.

덴마크어

men da hedningerne hørte dette, bleve de glade og priste herrens ord, og de troede, så mange, som vare bestemte til evigt liv,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gaya ng ibinigay mo sa kaniya ang kapamahalaan sa lahat ng laman, upang bigyan niya ng buhay na walang hanggan ang lahat ng ibinigay mo sa kaniya.

덴마크어

ligesom du har givet ham magt over alt kød, for at han skal give alle dem, som du har givet ham, evigt liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.

덴마크어

for at vi, retfærdiggjorte ved hans nåde, skulde i håb vorde arvinger til evigt liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga bagay na ito ay isinulat ko sa inyo, upang inyong maalaman na kayo'y mayroong buhay na walang hanggan, sa makatuwid ay sa inyong nananampalataya sa pangalan ng anak ng dios.

덴마크어

dette har jeg skrevet til eder, for at i skulle vide, at i have evigt liv, i, som tro på guds søns navn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nalalaman ko, na walang maigi sa kanila, kay sa magalak, at gumawa ng mabuti habang sila'y nabubuhay.

덴마크어

jeg skønnede, at der ikke gives noget andet gode for dem end at glæde sig og have det godt, sålænge de lever.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung magkagayo'y sasabihin naman niya sa mga nasa kaliwa, magsilayo kayo sa akin, kayong mga sinumpa, at pasa apoy na walang hanggan na inihanda sa diablo at sa kaniyang mga anghel:

덴마크어

da skal han også sige til dem ved den venstre side: går bort fra mig, i forbandede! til den evige ild, som er beredt djævelen og hans engle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't nahayag na ngayon, at sa pamamagitan ng mga kasulatan ng mga propeta, ayon sa ipinagutos ng dios na walang hanggan, ay ipinakilala sa lahat ng mga bansa upang magsitalima sa pananampalataya:

덴마크어

men nu er bragt for dagen og ved profetiske skrifter efter den evige guds befaling kundgjort for alle hedningerne til troslydighed:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang iyong pag-aari at ang iyong kayamanan ay ibibigay ko na pinakasamsam na walang halaga, at iya'y dahil sa lahat mong kasalanan, sa lahat mo ngang hangganan.

덴마크어

din rigdom og dine skatte giver jeg hen til rov, ikke for betaling, men til straf for alle dine synder i alle dine landemærker;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga basbas ng iyong ama na humigit sa basbas ng aking mga kanunuan hanggang sa wakas ng mga burol na walang hanggan: mangapapasa ulo ni jose, at sa tuktok ng ulo niya na bukod tangi sa kaniyang mga kapatid.

덴마크어

din faders velsignelser overgår de ældgamle bjerges velsignelser, de evige højes herlighed. måtte de komme over josefs hoved, over issen på fyrsten blandt brødre!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gaano pa kaya ang dugo ni cristo, na sa pamamagitan ng espiritu na walang hanggan ay inihandog ang kaniyang sarili na walang dungis sa dios, ay maglilinis ng inyong budhi sa mga gawang patay upang magsipaglingkod sa dios na buhay?

덴마크어

hvor meget mere skal da kristi blod, hans, som ved en evig Ånd frembar sig selv lydeløs for gud, rense eders samvittighed fra døde gerninger til at tjene den levende gud?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gayon ma'y dahil dito, kinahabagan ako, upang sa akin na pangulong makasalanan, ay maipahayag ni jesucristo ang buong pagpapahinuhod niya, na halimbawa sa mga magsisisampalataya sa kaniya, sa ikabubuhay na walang hanggan.

덴마크어

men derfor blev der vist mig barmhjertighed, for at jesus kristus kunde på mig som den første vise hele sin langmodighed, til et forbillede på dem, som skulle tro på ham til evigt liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,226,479 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인