전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.
du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ngayo'y halika, gumawa tayo ng isang tipan, ako't ikaw na maging patotoo sa akin at sa iyo.
lad os to slutte et forlig, og det skal tjene til vidne mellem os."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kabaitan ay magbabantay sa iyo, pagkaunawa ay magiingat sa iyo:
kløgt skal våge over dig, indsigt være din vogter -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
din søsters, den udvalgtes, børn hilse dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.
lad din miskundhed være min trøst efter dit ord til din tjener!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ikaw ay totoong maganda, sinta ko; at walang kapintasan sa iyo.
du er fuldendt fager, min veninde og uden lyde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oh panginoon kong dios, dumaing ako sa iyo, at ako'y pinagaling mo.
herre, jeg ophøjer dig, thi du bjærgede mig, lod ej mine fjender glæde sig over mig;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
idalangin ninyo ang kapayapaan ng jerusalem: sila'y magsisiginhawa na nagsisiibig sa iyo.
bed om jerusalems fred! ro finde de, der elsker dig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at inihayag ka ng panginoon sa araw na ito, na maging isang bayan sa kaniyang sariling pag-aari, gaya ng ipinangako niya sa iyo, upang iyong ganapin ang lahat ng kaniyang utos;
og herren har i dag ladet dig tilsige ham, at du vil være hans ejendomsfolk, som han har sagt dig, og tage vare på alle hans bud,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y sinabi nila kay jeremias, ang panginoon ay maging tunay at tapat na saksi sa gitna natin, kung hindi nga namin gawin ang ayon sa buong salita na ipasusugo sa iyo ng panginoon mong dios sa amin.
de sagde da til jeremias: "herren skal være et sandt og troværdigt vidne imod os, hvis vi ikke retter os efter hvert ord, herren din gud sender os ved dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
maging mabuti, o maging masama, aming tatalimahin ang tinig ng panginoon nating dios, na siya naming pinagsusuguan sa iyo; upang ikabuti namin, pagka aming tinatalima ang tinig ng panginoon nating dios.
det være godt eller ondt, vi vil adlyde herren vor guds røst, til hvem vi sender dig, at det må gå os vel, når vi adlyder herren vor guds røst."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't sila'y nangagsangguniang magkakasama na may isang pagkakaayon; laban sa iyo ay nangagtitipanan:
"kom, lad os slette dem ud af folkenes tal, ej mer skal man ihukomme israels navn!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at kaniyang tinanggap sa kanilang kamay, at niyari sa pamamagitan ng isang buril, at ginawang isang guyang binubo, at kanilang sinabi, ang mga ito ang maging iyong mga dios, oh israel, na nagsampa sa iyo mula sa lupain ng egipto.
og han modtog dem af deres hånd, formede guldet med en mejsel og lavede en støbt tyrekalv deraf. da sagde de: "her, israel, er din gud, som førte dig ud af Ægypten!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ang mga bayan ay mangaglingkod nawa sa iyo. at ang mga bansa ay mangagsiyukod sa iyo: maging panginoon ka nawa ng iyong mga kapatid, at magsiyukod sa iyo ang mga anak ng iyong ina: sumpain nawa ang mga sumusumpa sa iyo. at maging mapapalad ang mga magpapala sa iyo.
måtte folkeslag tjene dig og folkefærd bøje sig til jorden for dig! bliv hersker over dine brødre, og din moders sønner bøje sig til jorden for dig! forbandet, hvo dig forbander; velsignet, hvo dig velsigner!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
laban sa iyo, sa iyo lamang ako nagkasala, at nakagawa ng kasamaan sa iyong paningin: upang ikaw ay ariing ganap pag nagsasalita ka, at maging malinis pag humahatol ka.
tvæt mig fuldkommen ren for min skyld og rens mig for min synd!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang sugo na yumaong tumawag kay micheas ay nagsalita sa kaniya, na nagsasabi, narito ngayon, ang mga salita ng mga propeta ay mabuti sa hari na magkakaisa: isinasamo ko sa iyo na ang iyong bibig ay maging gaya ng isa sa kanila, at magsalita ka ng mabuti.
men budet, der var gået efter mika, sagde til ham: se, profeterne har alle som een givet kongen gunstigt svar. tal du nu som de og giv gunstigt svar!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga larawang inanyuan na kanilang mga dios ay iyong susunugin sa apoy: huwag mong iimbutin ang pilak o ang ginto na nasa mga yaon, ni huwag mong kukunin para sa iyo, baka sa iyo'y maging silo: sapagka't ito'y isang karumaldumal sa panginoon mong dios.
deres gudebilleder skal i opbrænde; du må ikke lade dig friste til at tage sølvet eller guldet på dem, for at du ikke skal lokkes i en snare derved, thi det er herren din gud en vederstyggelighed,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.